Ezekiel 16:15
But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(15) Didst trust in thine own beauty.—Comp. Deuteronomy 32:15; Hosea 13:6. There can scarcely be a more striking instance of the working of the hand of Providence in history than the story of the kingdom of Israel during and after the reign of Solomon. Raised as a theocracy to great power and wealth by the Divine blessing, it began to trust in its own beauty. Solomon’s policy was to make it a great and powerful empire among the nations of the earth, losing sight of its true character as the kingdom of God. Consequently the very means he took to aggrandise it became the instruments of its fall. His vast Oriental harem, gathered from all surrounding nations, introduced idolatry into the palace, and fostered it throughout the land. His magnificence was sustained by taxation, which gave the pretext for revolt. The doom was pronounced that the kingdom should be divided, and when this was fulfilled at Solomon’s death, his empire outside the boundaries of Palestine fell apart like a rope of sand, while within, instead of one compact and united monarchy, were two petty kingdoms often in hostility to one another, and each inviting to its assistance the most powerful neighbouring monarchs, to whose rapacity the whole ultimately fell a prey.

Playedst the harlot . . . his it would be.—The political relation of the two parts of Israel just described, placed her at the mercy of every more powerful nation, and gave the impetus to every sort of idolatry which her masters chose to encourage. This apostacy from God, still keeping up the figure of the earlier part of the chapter, is represented as harlotry; and not only so, but as indiscriminate harlotry, for Israel never adopted and clung to any one false God, but worshipped the abominations of every nation which prevailed over her.

Ezekiel 16:15-19. But thou didst trust in thine own beauty — Houbigant translates this, “But thou, trusting in thy beauty, didst play the harlot, degenerating from thy renown:” as if he had said, Thou didst abuse those honours, privileges, and advantages which I had bestowed upon thee, and didst make them an occasion of pride, of self-confidence, and of forsaking me thy benefactor, and serving idols. It was chiefly by their frequent and scandalous idolatries that the Jews and Israelites polluted their glory, and profaned the great name of Jehovah. And they presumed upon that very favour which God had showed to Jerusalem, in choosing it for the place of his residence, as if that would secure them from his vengeance, let their idolatries and other wickedness be never so great. And playedst the harlot — Idolatry, as has been often observed, is expressed by this metaphor. And of thy garments thou didst take, &c. — This was a great aggravation of their ingratitude, that they applied those very blessings which Jehovah, the true God, had given them, to the worship of idols, contrary to his express command. And deckedst thy high places — Places of idolatrous worship, commonly built on eminences, with divers colours. Or, as the LXX. interpret it, Thou madest idols, or images, of divers colours. Thou madest little shrines, chapels, or altars for idols, and deckedst them with hangings of divers colours, Ezekiel 16:18, 2 Kings 23:7. The like things shall not come, &c. — I will utterly destroy those idolatries, and those that commit them. Thou hast also taken thy fair jewels, &c. — The wealth I had bestowed upon thee thou hast laid out in doing honour to idols; and particularly in setting up images to deified heroes, and didst pay them religious worship, here signified by committing whoredom with them. And coveredst them — Didst clothe with thy broidered garments the images thou hast made. And hast set mine oil, &c., before them — Thou offeredst these my creatures as meat-offerings, unto idols. The meat-offering is called an offering of a sweet savour, because of the frankincense which was put upon it, Leviticus 2:2. The oblation here mentioned differs from those offered to God in one particular, namely, that honey was mixed with it, which God had expressly forbidden to be used in his service, Leviticus 2:11.

16:1-58 In this chapter God's dealings with the Jewish nation, and their conduct towards him, are described, and their punishment through the surrounding nations, even those they most trusted in. This is done under the parable of an exposed infant rescued from death, educated, espoused, and richly provided for, but afterwards guilty of the most abandoned conduct, and punished for it; yet at last received into favour, and ashamed of her base conduct. We are not to judge of these expressions by modern ideas, but by those of the times and places in which they were used, where many of them would not sound as they do to us. The design was to raise hatred to idolatry, and such a parable was well suited for that purpose.The prophet now describes the idolatries of the time of the Kings. The earlier offences in the time of the Judges are not noticed, that being an unsettled time. The conduct of the people after they had "prospered into a kingdom" is to be described.

Because of thy renown - The marriages of Solomon with pagan wives, and his consequent idolatries, are a clear instance of such, misuse of glory.

15. Instead of attributing the glory of her privileges and gifts to God, Israel prided herself on them as her own (De 32:15; Jer 7:4; Mic 3:11), and then wantonly devoted them to her idols (Ho 2:8; compare Lu 15:12, 13).

playedst … harlot because of thy renown—"didst play the wanton upon thy name" [Fairbairn], namely, by allowing thy renown to lead thee into idolatry and leagues with idolaters (Isa 1:21; 57:8; Jer 3:2, 6). English Version is better, "because of thy renown," that is, relying on it; answering to "thou didst trust in thine own beauty."

his it was—Thy beauty was yielded up to every passer-by. Israel's zest for the worship of foul idols was but an anxiety to have the approbation of heaven for their carnal lusts, of which the idols were the personification; hence, too, their tendency to wander from Jehovah, who was a restraint on corrupt nature.

Hear, O heavens, and be astonished at the complaint God doth make against this unthankful, forgetful, and perfidious woman!

Thou didst trust; grew proud, laid aside humility, which became one raised from a most abject state, cast off the modesty, chastity, and fidelity which became a wife.

Thine own beauty; it was not her own, but put upon her; she owed it to the love, bounty, and care of God; but, forgetting this, she accounts it her own, and then disposeth of it as she lists.

Playedst the harlot; no doubt with the increase of wealth and honour the lewdness of harlots and adulteresses increased too, but here spiritual harlotry, i.e. idolatry, is meant; and to this course did the wanton, unstable, and ungodly Jews betake themselves from the days of the judges, and, especially in the latter days of their kingdom, this people went a whoring after idols.

Because of thy renown; some would read it, against thy renown, to the blasting of thy honour; but rather her renown abroad drew to her idolatrous strangers, who brought their idols with them, and acquainted the Jews with the pomps of their idolatrous worship.

Pouredst out thy fornications; didst readily and profusely lavish thy wealth, and prostitute thyself to them, thy land, thy cities; Jerusalem itself was full of the idols which the nations far and near did worship. Every stranger who passed through thee might find room for his idol and idolatry, and very like it was thou didst infect every one-with somewhat of thine, as well as wast infected with their idolatry.

His it was; thy person, affection, riches, religion, all was at the command and service of every adulterer, so impudently vile and false was she to God.

But thou didst trust in thine own beauty,.... As the Jews did in external gifts bestowed upon them; in their outward prosperity and grandeur; in their riches, wealth, and wisdom; and in the extent of their dominions, as in the days of David and Solomon; and in such things men are apt to; put their trust and confidence, and to be elated with, and grow proud and haughty, as a woman because of her beauty: so some professors of religion trust in a form and profession of it; in speculative knowledge, and in outward duties and services; being unconcerned for inward purity and: holiness; and not trusting in the righteousness of Christ, the real beauty of saints:

and playedst the harlot because of thy renown; or "name" (b); which the Jews got among the nations round about them, for their wisdom, riches, and power; which was a snare unto them, as a woman's beauty is to her; and they were admired and courted, and complimented by their neighbours, and so drawn into idolatrous practices, as women into fornication and adultery by the admirers of them: idolatry, which is here meant, is frequently signified by playing the harlot, or by fornication and adultery: or "thou playedst the harlot in thy name" (c); alluding to the custom of harlots, notorious infamous ones, who used to set their names over the apartments, to direct men unto them; and so it may denote how famous and notorious the Jews were for their idolatries, and how impudent in them. Jarchi interprets this of the calf of the wilderness, and other idolatries which the tribe of Dan committed there; but it rather respects the idolatries committed from the times of Solomon to the captivity, which were many, and often repeated; and though sometimes a stop was put to them by pious princes, yet broke out again: so trusting in a man's own righteousness, or in any outward thing, is idolatry; and also false worship and superstitious observances:

and pouredst out thy fornication on everyone that passed by: which expresses the multitude of their idolatries; the measure of them, which ran over; the fondness they had for every idol of their neighbours; like a common strumpet, that prostitutes herself to everyone, not only to the men of her own place and city, but to all strangers and travellers; so the Jews, not content with the idols they had, embraced all that offered or their neighbours could furnish them with:

his it was; or "to him it was"; her desire, her lust, her fornication; everyone that passed by, that would might enjoy her; so the Jews were reader to fall in with every idol and every idolatrous practice. The Targum renders this clause,

"and it is not right for thee to do so;''

to commit and multiply idolatry.

(b) "propter nomen tuum", Pagninus, Montanus, Piscator. (c) "In nomine tuo", V. L. Munster, Tigurine version, Grotius; "super nomen tuum", Starckius; "cum nomine tuo", Junius & Tremellius.

But thou didst {k} trust in thy own beauty, and didst play the harlot because of thy renown, and didst pour out {l} thy harlotries on every one that passed by; his it was.

(k) In abusing my gifts and in putting your confidence in your own wisdom and dignity, which were the opportunities of your idolatry.

(l) There was no idolatry with which you did not pollute yourself.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
15. because of thy renown] In the consciousness of it. The consciousness of her beauty and renown removed from her mind the sense of dependence and responsibility, and she became vain in her own imaginations. Another prophet has expressed the same idea in regard to Babylon: “Thou saidst, I shall be a lady for ever, so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst consider the issue of them … thou hast said, None seeth me.” (Isaiah 47:7; Isaiah 47:10). Hävern. quotes Ovid, Fasti, i. 419, Fastus inest pulchris, sequiturque superbia formam.

every one that passed by] A figure taken from the habit of harlots sitting by the wayside, Genesis 38:14; Jeremiah 3:2, “By the ways thou hast sat for them as an Arab in the desert.”

his it was] The prostitution was indiscriminate, Jeremiah 3:2; cf. ch. Ezekiel 23:40. The idea expressed is the ineradicable tendency of the people to adopt the religious customs of the nations with which age after age they came into connexion (Ezekiel 16:23 seq.). The phrase is peculiar and wanting in LXX.

15–22. All the gifts of Jehovah to her she took and bestowed on idols: her raiment (Ezekiel 16:16; Ezekiel 16:18), her gold and silver (Ezekiel 16:17), and her delicate fare (Ezekiel 16:19). And as if this were a small matter, she sacrificed also the children which were Jehovah’s to her idols (Ezekiel 16:20-21).

15–34. The wife’s infidelities—Israel’s idolatries and idolatrous alliances with foreign nations

The idolatries of Israel are represented figuratively as a wife’s infidelities against her husband, as had been common in the prophets since Hosea, particularly in Jeremiah (in Isaiah only the single passage ch. Ezekiel 1:21). These idolatries seem presented in two stages: Ezekiel 16:15-22, her addicting herself to the worship and religious customs of the Canaanites among whom she dwelt; and Ezekiel 16:23-34, her alliances with foreign peoples and adoption of their religions.

Verse 15. - We enter on the history of the apostasy, and the root evil was that the bride of Jehovah had been unfaithful to her Lord. She looked on her glory as her own, and did not recognize that everything in it was the gift of God (Hosea 2:8). The words obviously point to the policy which Solomon had initiated, of alliances with the heathen and the consequent adoption of their worship. This, as from the earliest days of Israel, was the "whoredom" (Revised Version) of the unfaithful with (Exodus 34:15, 16; Leviticus 17:7; Deuteronomy 31:16; Judges 2:17; Isaiah 1:21; Jeremiah 2:20; Hosea 1, 2). And it was, so to speak, a promiscuous whoredom. Every passer by was admitted to her embraces, every nation that offered its alliance had its worship recognized and adopted. In the closing words of extremest scorn, the prophet adds, his it was. Jerusalem was, as I have said, the Messalina of the nations. Ezekiel 16:15The apostasy of Israel. Its origin and nature, Ezekiel 16:15-22; its magnitude and extent, Ezekiel 16:23-34. In close connection with what precedes, this apostasy is described as whoredom and adultery. - Ezekiel 16:15. But thou didst trust in thy beauty, and didst commit fornication upon thy name, and didst pour out thy fornication over every one who passed by: his it became. Ezekiel 16:16. Thou didst take off thy clothes, and didst make to thyself spotted heights, and didst commit fornication upon them: things which should not come, and that which should not take place. Ezekiel 16:17. And thou didst take jewellery of thine ornament of my gold and of my silver, which I had given thee, and didst make thyself male images, and didst commit fornication with them; Ezekiel 16:18. And thou didst take thy embroidered clothes, and didst cover them therewith: and my oil and my incense thou didst set before them. Ezekiel 16:19. And my bread, which I gave to thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst set before them for a pleasant odour: this came to pass, is the saying of the Lord Jehovah. Ezekiel 16:20. And thou didst take thy sons and thy daughters, whom thou barest to me, and didst sacrifice them to them to devour. Was thy fornication too little? Ezekiel 16:21. Thou didst slay my sons, and didst give them up, devoting them to them. Ezekiel 16:22. And in all thine abominations and thy fornication thou didst not remember the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and layest stamping in thy blood. - The beauty, i.e., the glory, of Israel led to its fall, because it made it the ground of its confidence; that is to say, it looked upon the gifts and possessions conferred upon it as its desert; and forgetting the giver, began to traffic with the heathen nations, and allowed itself to be seduced to heathen ways. For the fact, compare Deuteronomy 32:15 and Hosea 13:6. "We are inflamed with pride and arrogance, and consequently profane the gifts of God, in which His glory ought to be resplendent" (Calvin). תּזני על שׁמך does not mean either "thou didst commit fornication notwithstanding thy name" (Winer and Ges. Thes. p. 422), or "against thy name" (Hvernick); for על connected with זנה has neither of these meanings, even in Judges 19:2. It means, "thou didst commit fornication upon thy name, i.e., in reliance upon thy name" (Hitzig and Maurer); only we must not understand שׁם as referring to the name of the city of God, but must explain it, in accordance with Ezekiel 16:14, as denoting the name, i.e., the renown, which Israel had acquired among the heathen on account of its beauty. In the closing words, לו יהי, לו refers to כּל־עובר, and יהי stands for ויהי, the copula having been dropped from ויהי because לו ought to stand first, and only יהי remaining (compare יך, Hosea 6:1). The subject to יהי is יפי; the beauty became his (cf. Psalm 45:12). This fornication is depicted in concrete terms in Ezekiel 16:16-22; and with the marriage relation described in Ezekiel 16:8-13 still in view, Israel is represented as giving up to idolatry all that it had received from its God. - Ezekiel 16:16. With the clothes it made spotted heights for itself. בּמות stands for בּתּי בּמות, temples of heights, small temples erected upon heights by the side of the altars (1 Kings 13:32; 2 Kings 17:29; for the fact, see the comm. on 1 Kings 3:2), which may probably have consisted simply of tents furnished with carpets. Compare 2 Kings 23:7, where the women are described as weaving tents for Astarte, also the tent-like temples of the Slavonian tribes in Germany, which consisted of variegated carpets and curtains (see Mohne on Creuzer's Symbolik, V. p. 176). These bamoth Ezekiel calls טלאות, not variegated, but spotted or speckled (cf. Genesis 30:32), possibly with the subordinate idea of patched (מטלּא, Joshua 9:5), because they used for the carpets not merely whole garments, but pieces of cloth as well; the word being introduced here for the purpose of indicating contemptuously the worthlessness of such conduct. "Thou didst commit whoredom upon them," i.e., upon the carpets in the tent-temples. The words 'לא באות וגו are no doubt relative clauses; but the usual explanation, "which has not occurred, and will not be," after Exodus 10:14, cannot be vindicated, as it is impossible to prove either the use of בּוא in the sense of occurring or happening ( equals היה), or the use of the participle instead of the preterite in connection with the future. The participle באות in this connection can only supply one of the many senses of the imperfect (Ewald, 168c), and, like יהיה, express that which ought to be. The participial form באות is evidently chosen for the sake of obtaining a paronomasia with בּמות: the heights which should not come (i.e., should not be erected); while לא יהיה points back to ותּזני עליהם: "what should not happen."
Links
Ezekiel 16:15 Interlinear
Ezekiel 16:15 Parallel Texts


Ezekiel 16:15 NIV
Ezekiel 16:15 NLT
Ezekiel 16:15 ESV
Ezekiel 16:15 NASB
Ezekiel 16:15 KJV

Ezekiel 16:15 Bible Apps
Ezekiel 16:15 Parallel
Ezekiel 16:15 Biblia Paralela
Ezekiel 16:15 Chinese Bible
Ezekiel 16:15 French Bible
Ezekiel 16:15 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 16:14
Top of Page
Top of Page