Judges 19:2
New International Version
But she was unfaithful to him. She left him and went back to her parents’ home in Bethlehem, Judah. After she had been there four months,

New Living Translation
But she became angry with him and returned to her father’s home in Bethlehem. After about four months,

English Standard Version
And his concubine was unfaithful to him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.

Berean Standard Bible
But she was unfaithful to him and left him to return to her father’s house in Bethlehem in Judah. After she had been there four months,

King James Bible
And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.

New King James Version
But his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there four whole months.

New American Standard Bible
But his concubine found him repugnant, and she left him and went to her father’s house in Bethlehem in Judah, and remained there for a period of four months.

NASB 1995
But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah, and was there for a period of four months.

NASB 1977
But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah, and was there for a period of four months.

Legacy Standard Bible
But his concubine played the harlot against him, and she went away from him to her father’s house in Bethlehem in Judah and was there for a period of four months.

Amplified Bible
But his concubine was unfaithful to him, and left him and went to her father’s house in Bethlehem of Judah, and stayed there for a period of four months.

Christian Standard Bible
But she was unfaithful to him and left him for her father’s house in Bethlehem in Judah. She was there for four months.

Holman Christian Standard Bible
But she was unfaithful to him and left him for her father’s house in Bethlehem in Judah. She was there for a period of four months.

American Standard Version
And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months.

Contemporary English Version
but she was unfaithful and went back to live with her family in Bethlehem. Four months later

English Revised Version
And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months.

GOD'S WORD® Translation
But she was unfaithful to him. She left him and went to her father's home, to Bethlehem in Judah. When she had been there four months,

Good News Translation
But she became angry with him, went back to her father's house in Bethlehem, and stayed there four months.

International Standard Version
But his mistress was sexually unfaithful to him, and then she left him to live in her father's home in Bethlehem in the territory of Judah. She had been living there for a period of about four months

Majority Standard Bible
But she was unfaithful to him and left him to return to her father?s house in Bethlehem in Judah. After she had been there four months,

NET Bible
However, she got angry at him and went home to her father's house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months,

New Heart English Bible
His secondary wife was angry with him and went away from him to her father's house in Bethlehem of Judah, and was there about four months.

Webster's Bible Translation
And his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father's house to Beth-lehem-judah, and was there four whole months.

World English Bible
His concubine played the prostitute against him, and went away from him to her father’s house to Bethlehem Judah, and was there for four months.
Literal Translations
Literal Standard Version
and his concubine commits whoredom against him, and she goes from him to the house of her father, to Beth-Lehem-Judah, and is there four months of days.

Young's Literal Translation
and commit whoredom against him doth his concubine, and she goeth from him unto the house of her father, unto Beth-Lehem-Judah, and is there days -- four months.

Smith's Literal Translation
And his concubine will commit fornication against him, and she will go from him to the house of her father, to the House of Bread, of Judah, and she will be there the days of four months.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And she left him and returned to her father's house in Bethlehem, and abode with him four months.

Catholic Public Domain Version
She left him, and she returned to the house of her father in Bethlehem. And she stayed with him for four months.

New American Bible
But his concubine spurned him and left him for her father’s house in Bethlehem of Judah, where she stayed for some four months.

New Revised Standard Version
But his concubine became angry with him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And his concubine played the whore against him, and then arose and went away from him to her father's house to Beth-lehem of Judah, and remained there four whole months.

Peshitta Holy Bible Translated
And his concubine committed fornication against him, and she arose and she went from his presence to the house of her father to Bayth Lekhem of Yehuda, and she was there four months of days
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem in Judah, and was there the space of four months.

Brenton Septuagint Translation
And his concubine departed from him, and went away from him to the house of her father to Bethleem Juda, and she was there four months.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Levite and His Concubine
1Now in those days, when there was no king in Israel, a Levite who lived in the remote hill country of Ephraim took for himself a concubine from Bethlehem in Judah. 2But she was unfaithful to him and left him to return to her father’s house in Bethlehem in Judah. After she had been there four months, 3her husband got up and went after her to speak kindly to her and bring her back, taking his servant and a pair of donkeys. So the girl brought him into her father’s house, and when her father saw him, he gladly welcomed him.…

Cross References
Genesis 34:2
When Shechem son of Hamor the Hivite, the prince of the region, saw her, he took her and lay with her by force.

Deuteronomy 22:13-21
Suppose a man marries a woman, has relations with her, and comes to hate her, / and he then accuses her of shameful conduct and gives her a bad name, saying, “I married this woman and had relations with her, but I discovered she was not a virgin.” / Then the young woman’s father and mother shall bring the proof of her virginity to the city elders at the gate ...

Hosea 3:1
Then the LORD said to me, “Go show love to your wife again, though she is loved by another and is an adulteress. Love her as the LORD loves the Israelites, though they turn to other gods and love to offer raisin cakes to idols.”

Jeremiah 3:1
“If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers—and you would return to Me?” declares the LORD.

Ezekiel 16:32
You adulterous wife! You receive strangers instead of your own husband!

2 Samuel 13:14
But Amnon refused to listen to her, and being stronger, he violated her and lay with her.

Proverbs 7:10-11
Then a woman came out to meet him, with the attire of a harlot and cunning of heart. / She is loud and defiant; her feet do not remain at home.

Isaiah 57:3
“But come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!

Matthew 19:8
Jesus replied, “Moses permitted you to divorce your wives because of your hardness of heart. But it was not this way from the beginning.

Mark 10:5
But Jesus told them, “Moses wrote this commandment for you because of your hardness of heart.

John 8:3-11
The scribes and Pharisees, however, brought to Him a woman caught in adultery. They made her stand before them / and said, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery. / In the Law Moses commanded us to stone such a woman. So what do You say?” ...

1 Corinthians 6:16
Or don’t you know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, “The two will become one flesh.”

1 Corinthians 7:10-11
To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband. / But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.

Ephesians 5:3
But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed.

Colossians 3:5
Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry.


Treasury of Scripture

And his concubine played the whore against him, and went away from him to her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.

played

Leviticus 21:9
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

Deuteronomy 22:21
Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.

Ezekiel 16:28
Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.

Jump to Previous
Ah Angry Bethlehem Beth-Lehem Bethlehemjudah Beth-Lehem-Judah Commit Concubine Harlot House Judah Months Period Played Prostitute Servant-Wife Space Unfaithful Whole Whore Whoredom
Jump to Next
Ah Angry Bethlehem Beth-Lehem Bethlehemjudah Beth-Lehem-Judah Commit Concubine Harlot House Judah Months Period Played Prostitute Servant-Wife Space Unfaithful Whole Whore Whoredom
Judges 19
1. A Levite goes to Bethlehem to fetch home his concubine
16. An old man entertains him at Gibeah
22. The Gibeonites abuse his concubine to death
29. He divides her into twelve pieces, and sends them to the twelve tribes














But she was unfaithful to him
The phrase "But she was unfaithful to him" introduces a pivotal moment in the narrative, highlighting the moral and relational breakdown between the Levite and his concubine. The Hebrew root for "unfaithful" is "זָנָה" (zanah), which often connotes not only marital infidelity but also spiritual apostasy. This word choice underscores the gravity of her actions, reflecting a breach of covenantal loyalty that mirrors Israel's own unfaithfulness to God during the period of the Judges. Historically, this era was marked by a cycle of sin, oppression, repentance, and deliverance, illustrating the consequences of turning away from divine commandments.

and left him
The phrase "and left him" signifies a physical and emotional departure, emphasizing the rupture in their relationship. The Hebrew verb "וַתֵּלֶךְ" (vatelekh) implies a deliberate action, suggesting that the concubine's decision was intentional and perhaps premeditated. This act of leaving not only disrupts the domestic sphere but also sets the stage for the ensuing narrative of violence and chaos. In the broader scriptural context, leaving one's rightful place often symbolizes a departure from God's ordained order, reflecting the broader theme of Israel's waywardness during this tumultuous period.

to return to her father's house
The phrase "to return to her father's house" indicates a retreat to a place of origin and safety. In ancient Near Eastern culture, a woman's father's house was her primary place of security and identity before marriage. This return can be seen as a regression, a move back to a former state, which may imply a rejection of her current covenantal obligations. Theologically, this act can be interpreted as a metaphor for Israel's tendency to revert to old ways and forsake their covenant with God. It also foreshadows the societal breakdown and lack of leadership that characterize the time of the Judges.

in Bethlehem in Judah
The mention of "in Bethlehem in Judah" provides a geographical anchor for the narrative. Bethlehem, meaning "house of bread," is a town with significant biblical history, later becoming the birthplace of King David and Jesus Christ. Its mention here situates the account within the tribal territory of Judah, a region known for its leadership role among the tribes of Israel. This geographical detail not only grounds the account in a real location but also hints at the larger redemptive history that will unfold from this seemingly tragic narrative. Theologically, it serves as a reminder of God's sovereignty and the unfolding of His divine plan, even amidst human failure and sin.

(2) Four whole months.--Literally, days, four months, which some interpret to mean "a year (see Note on Judges 17:10) and four months." The incident has, however, little bearing on the general story.

Verse 2. - Played the whore, etc. Perhaps the phrase only means that she revolted from him and left him. Her returning to her father's house, and his anxiety to make up the quarrel, both discourage taking the phrase in its worst sense. Four whole months. Literally, days, four months; meaning either a year and four months, as in 1 Samuel 27:7, where, however, the and is expressed; or days (i.e. many days), viz., four months. For the use of days for a year see Exodus 13:10; Judges 17:10, etc.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But she
פִּֽילַגְשׁ֔וֹ (pî·laḡ·šōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6370: A concubine, a paramour

was unfaithful
וַתִּזְנֶ֤ה (wat·tiz·neh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry

to him
עָלָיו֙ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and left
וַתֵּ֤לֶךְ (wat·tê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

him
מֵֽאִתּוֹ֙ (mê·’it·tōw)
Preposition-m | Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to return to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

her father’s
אָבִ֔יהָ (’ā·ḇî·hā)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1: Father

house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Bethlehem
לֶ֖חֶם (le·ḥem)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1035: Bethlehem -- 'place of bread', a city in Judah, also a city in Zebulun

in Judah.
יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

After she had been
וַתְּהִי־ (wat·tə·hî-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

there
שָׁ֕ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

four
אַרְבָּעָ֥ה (’ar·bā·‘āh)
Number - masculine singular
Strong's 702: Four

months,
חֳדָשִֽׁים׃ (ḥo·ḏā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2320: The new moon, a month


Links
Judges 19:2 NIV
Judges 19:2 NLT
Judges 19:2 ESV
Judges 19:2 NASB
Judges 19:2 KJV

Judges 19:2 BibleApps.com
Judges 19:2 Biblia Paralela
Judges 19:2 Chinese Bible
Judges 19:2 French Bible
Judges 19:2 Catholic Bible

OT History: Judges 19:2 His concubine played the prostitute against him (Jd Judg. Jdg)
Judges 19:1
Top of Page
Top of Page