Verse (Click for Chapter) New International Version They must no longer offer any of their sacrifices to the goat idols to whom they prostitute themselves. This is to be a lasting ordinance for them and for the generations to come.’ New Living Translation The people must no longer be unfaithful to the LORD by offering sacrifices to the goat idols. This is a permanent law for them, to be observed from generation to generation. English Standard Version So they shall no more sacrifice their sacrifices to goat demons, after whom they whore. This shall be a statute forever for them throughout their generations. Berean Standard Bible They must no longer offer their sacrifices to the goat demons to which they have prostituted themselves. This will be a permanent statute for them for the generations to come.’ King James Bible And they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations. New King James Version They shall no more offer their sacrifices to demons, after whom they have played the harlot. This shall be a statute forever for them throughout their generations.” ’ New American Standard Bible And they shall no longer offer their sacrifices to the goat demons with which they play the prostitute. This shall be a permanent statute to them throughout their generations.”’ NASB 1995 “They shall no longer sacrifice their sacrifices to the goat demons with which they play the harlot. This shall be a permanent statute to them throughout their generations."’ NASB 1977 “And they shall no longer sacrifice their sacrifices to the goat demons with which they play the harlot. This shall be a permanent statute to them throughout their generations.”’ Legacy Standard Bible And they shall no longer sacrifice their sacrifices to the goat demons with which they play the harlot. This shall be a perpetual statute to them throughout their generations.”’ Amplified Bible So they shall no longer offer their sacrifices to goat-idols or demons or field spirits with which they have played the prostitute. This shall be a permanent statute for them throughout their generations.”’ Christian Standard Bible They must no longer offer their sacrifices to the goat-demons that they have prostituted themselves with. This will be a permanent statute for them throughout their generations. Holman Christian Standard Bible They must no longer offer their sacrifices to the goat-demons that they have prostituted themselves with. This will be a permanent statute for them throughout their generations.” American Standard Version And they shall no more sacrifice their sacrifices unto the he-goats, after which they play the harlot. This shall be a statute forever unto them throughout their generations. Contemporary English Version Don't ever turn from me again and offer sacrifices to goat-demons. This law will never change. English Revised Version And they shall no more sacrifice their sacrifices unto the he-goats, after whom they go a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations. GOD'S WORD® Translation The people must stop sacrificing to goat idols and chasing after them as though they were prostitutes. This is a permanent law for the people and for future generations. Good News Translation The people of Israel must no longer be unfaithful to the LORD by killing their animals in the fields as sacrifices to the goat demons. The people of Israel must keep this regulation for all time to come. International Standard Version They are no longer to slaughter their sacrifices to the goat demons, with whom they have been committing prostitution. This will be a perpetual statute for you throughout your generations. Majority Standard Bible They must no longer offer their sacrifices to the goat demons to which they have prostituted themselves. This will be a permanent statute for them for the generations to come.? NET Bible So they must no longer offer their sacrifices to the goat demons, acting like prostitutes by going after them. This is to be a perpetual statute for them throughout their generations. New Heart English Bible They shall no more sacrifice their sacrifices to the goat idols, after which they play the prostitute. This shall be a statute forever to them throughout their generations.' Webster's Bible Translation And they shall no more offer their sacrifices to idols, with which they have committed idolatry: This shall be a statute for ever to them throughout their generations. World English Bible They shall no more sacrifice their sacrifices to the goat idols, after which they play the prostitute. This shall be a statute forever to them throughout their generations.’ Literal Translations Literal Standard Versionand they do not sacrifice their sacrifices anymore to the goat [idols] after which they are going whoring; this is a continuous statute to them, throughout their generations. Young's Literal Translation and they sacrifice not any more their sacrifices to goats after which they are going a-whoring; a statute age-during is this to them, to their generations. Smith's Literal Translation And they shall no more sacrifice their sacrifices to satyrs with whom they committed fornication after them: this shall be to them a law forever to their generations. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they shall no more sacrifice their victims to devils, with whom they have committed fornication. It shall be an ordinance for ever to them and to their posterity. Catholic Public Domain Version And they shall no longer immolate their victims to demons, with whom they have committed fornication. It shall be an everlasting ordinance for them and for their posterity. New American Bible No longer shall they offer their sacrifices to the demons with whom they prostituted themselves. This shall be an everlasting statute for them and their descendants. New Revised Standard Version so that they may no longer offer their sacrifices for goat-demons, to whom they prostitute themselves. This shall be a statute forever to them throughout their generations. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they shall no more offer their sacrifices to the demons after whom they have gone astray. This shall be a statute for ever to them throughout their generations. Peshitta Holy Bible Translated And they shall not again sacrifice their sacrifices to demons, after whom they go astray. This Written Law shall be theirs for a lifetime for their generations. OT Translations JPS Tanakh 1917And they shall no more sacrifice their sacrifices unto the satyrs, after whom they go astray. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations. Brenton Septuagint Translation And they shall no longer offer their sacrifices to vain gods after which they go a whoring; it shall be a perpetual statute to you for your generations. Additional Translations ... Audio Bible Context The Place of Sacrifice…6The priest will then sprinkle the blood on the altar of the LORD at the entrance to the Tent of Meeting and burn the fat as a pleasing aroma to the LORD. 7They must no longer offer their sacrifices to the goat demons to which they have prostituted themselves. This will be a permanent statute for them for the generations to come.’ 8Tell them that if anyone from the house of Israel or any foreigner living among them offers a burnt offering or a sacrifice… Cross References Deuteronomy 32:17 They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear. 2 Chronicles 11:15 And Jeroboam appointed his own priests for the high places and for the goat demons and calf idols he had made. Psalm 106:37 They sacrificed their sons and their daughters to demons. 1 Corinthians 10:20 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. Revelation 9:20 Now the rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands. They did not stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot see or hear or walk. Exodus 32:8 How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten calf and have bowed down to it. They have sacrificed to it and said, ‘These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt.’” Judges 2:17 Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done. 2 Kings 17:16-17 They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves two cast idols of calves and an Asherah pole. They bowed down to all the host of heaven and served Baal. / They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. Isaiah 57:5 who burn with lust among the oaks, under every luxuriant tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks? Jeremiah 19:5 They have built high places to Baal on which to burn their children in the fire as offerings to Baal—something I never commanded or mentioned, nor did it even enter My mind. Ezekiel 20:16 because they kept rejecting My ordinances, refusing to walk in My statutes, and profaning My Sabbaths; for their hearts continually went after their idols. Hosea 4:12 My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God. Acts 7:41-42 At that time they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands. / But God turned away from them and gave them over to the worship of the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: ‘Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? Galatians 4:8 Formerly, when you did not know God, you were slaves to those who by nature are not gods. 1 Timothy 4:1 Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons, Treasury of Scripture And they shall no more offer their sacrifices to devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever to them throughout their generations. unto devils Deuteronomy 32:17 They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not. 2 Chronicles 11:15 And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made. Psalm 106:37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, gone a whoring. Leviticus 20:5 Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people. Exodus 34:15 Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; Deuteronomy 31:16 And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them. Jump to Previous Astray Committed Demons Devils Everlasting Evil Forever Generations Go Goat Goats Harlot Idolatry Idols Longer Offer Offerings Ordinance Permanent Play Prostitute Sacrifice Sacrifices Satyrs Slay Statute Themselves Throughout Turning WhoringJump to Next Astray Committed Demons Devils Everlasting Evil Forever Generations Go Goat Goats Harlot Idolatry Idols Longer Offer Offerings Ordinance Permanent Play Prostitute Sacrifice Sacrifices Satyrs Slay Statute Themselves Throughout Turning WhoringLeviticus 17 1. The blood of slain beasts must be offered to the Lord at the tabernacle door7. They must not offer to idols 10. All eating of blood is forbidden 15. and of all that dies by itself, or is torn They must no longer offer The phrase "They must no longer offer" indicates a clear directive from God to the Israelites. The Hebrew root for "offer" is "זָבַח" (zabach), which means to sacrifice or slaughter. This command signifies a shift from previous practices, emphasizing a new covenantal relationship with God. Historically, this reflects a move away from pagan rituals that were prevalent in the ancient Near East, where sacrifices were often made to appease various deities. their sacrifices to the goat demons to whom they have prostituted themselves This will be a permanent statute for them for the generations to come Parallel Commentaries ... Hebrew They must noוְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer עוֹד֙ (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more offer יִזְבְּח֥וּ (yiz·bə·ḥū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2076: To slaughter for sacrifice their sacrifices זִבְחֵיהֶ֔ם (ziḇ·ḥê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice to the goat demons לַשְּׂעִירִ֕ם (laś·śə·‘î·rim) Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 8163: Shaggy, a he-goat, a faun to which אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they הֵ֥ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They have prostituted זֹנִ֖ים (zō·nîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry themselves. אַחֲרֵיהֶ֑ם (’a·ḥă·rê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 310: The hind or following part This זֹּ֥את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, will be תִּֽהְיֶה־ (tih·yeh-) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a permanent עוֹלָ֛ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always statute חֻקַּ֥ת (ḥuq·qaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2708: Something prescribed, an enactment, statute for them לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They for the generations to come.’ לְדֹרֹתָֽם׃ (lə·ḏō·rō·ṯām) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling Links Leviticus 17:7 NIVLeviticus 17:7 NLT Leviticus 17:7 ESV Leviticus 17:7 NASB Leviticus 17:7 KJV Leviticus 17:7 BibleApps.com Leviticus 17:7 Biblia Paralela Leviticus 17:7 Chinese Bible Leviticus 17:7 French Bible Leviticus 17:7 Catholic Bible OT Law: Leviticus 17:7 They shall no more sacrifice their sacrifices (Le Lv Lev.) |