Judges 2:17
New International Version
Yet they would not listen to their judges but prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned from the ways of their ancestors, who had been obedient to the LORD’s commands.

New Living Translation
Yet Israel did not listen to the judges but prostituted themselves by worshiping other gods. How quickly they turned away from the path of their ancestors, who had walked in obedience to the LORD’s commands.

English Standard Version
Yet they did not listen to their judges, for they whored after other gods and bowed down to them. They soon turned aside from the way in which their fathers had walked, who had obeyed the commandments of the LORD, and they did not do so.

Berean Standard Bible
Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done.

King James Bible
And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

New King James Version
Yet they would not listen to their judges, but they played the harlot with other gods, and bowed down to them. They turned quickly from the way in which their fathers walked, in obeying the commandments of the LORD; they did not do so.

New American Standard Bible
Yet they did not listen to their judges, for they committed infidelity with other gods and bowed down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the LORD; they did not do the same as their fathers.

NASB 1995
Yet they did not listen to their judges, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the LORD; they did not do as their fathers.

NASB 1977
And yet they did not listen to their judges, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the LORD; they did not do as their fathers.

Legacy Standard Bible
Yet they did not listen to their judges either, for they played the harlot after other gods and bowed themselves down to them. They turned aside quickly from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of Yahweh; they did not do as their fathers.

Amplified Bible
Yet they did not listen to their judges, for they played the prostitute after other gods and they bowed down to them. They quickly turned aside from the way in which their fathers had walked in obeying the commandments of the LORD; they did not do as their fathers.

Christian Standard Bible
but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way of their ancestors, who had walked in obedience to the LORD’s commands. They did not do as their ancestors did.

Holman Christian Standard Bible
but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commands. They did not do as their fathers did.

American Standard Version
And yet they hearkened not unto their judges; for they played the harlot after other gods, and bowed themselves down unto them: they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of Jehovah; but they did not so.

Aramaic Bible in Plain English
Also their Judges did not listen, for they strayed after other gods, and they bowed to them and they turned aside quickly from the way in which their fathers went to hear the commandments of LORD JEHOVAH, and they did not so

Brenton Septuagint Translation
for they went a whoring after other gods, and worshipped them; and they turned quickly out of the way in which their fathers walked to hearken to the words of the Lord; they did not so.

Contemporary English Version
In years gone by, the Israelites had been faithful to the LORD, but now they were quick to be unfaithful and to refuse even to listen to these judges. The Israelites disobeyed the LORD, and instead of worshiping him, they worshiped other gods.

Douay-Rheims Bible
Committing fornication with strange gods, and adoring them. They quickly forsook the way, in which their fathers had walked: and hearing the commandments of the Lord, they did all things contrary.

English Revised Version
And yet they hearkened not unto their judges, for they went a whoring after other gods, and bowed themselves down unto them: they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

GOD'S WORD® Translation
But the people wouldn't listen to the judges. The Israelites chased after other gods as though they were prostitutes and worshiped them. They quickly turned from the ways of their ancestors who had obeyed the LORD's commands. They refused to be like their ancestors.

Good News Translation
But the Israelites paid no attention to their leaders. Israel was unfaithful to the LORD and worshiped other gods. Their fathers had obeyed the LORD's commands, but this new generation soon stopped doing so.

International Standard Version
But they didn't listen to their leaders, because they were committing spiritual immorality by following other gods and worshiping them. They quickly turned away from the road on which their ancestors had walked in obedience to the commands of the LORD. They didn't follow their example.

JPS Tanakh 1917
And yet they hearkened not unto their judges, for they went astray after other gods, and worshipped them; they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; they did not so.

Literal Standard Version
and they have also not listened to their judges, but have gone whoring after other gods, and bow themselves to them; they have turned aside [with] haste out of the way [in] which their fathers walked to obey the commands of YHWH—they have not done so.

Majority Standard Bible
Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done.

New American Bible
but they did not listen to their judges either, for they prostituted themselves by following other gods, bowing down to them. They were quick to stray from the way their ancestors had taken, who obeyed the commandments of the LORD; but these did not.

NET Bible
But they did not obey their leaders. Instead they prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned aside from the path their ancestors had walked. Their ancestors had obeyed the LORD's commands, but they did not.

New Revised Standard Version
Yet they did not listen even to their judges; for they lusted after other gods and bowed down to them. They soon turned aside from the way in which their ancestors had walked, who had obeyed the commandments of the LORD; they did not follow their example.

New Heart English Bible
Yet they did not listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; but they did not do so.

Webster's Bible Translation
And yet they would not hearken to their judges, but they went astray after other gods, and bowed themselves to them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

World English Bible
Yet they didn’t listen to their judges; for they prostituted themselves to other gods, and bowed themselves down to them. They quickly turned away from the way in which their fathers walked, obeying Yahweh’s commandments. They didn’t do so.

Young's Literal Translation
and also unto their judges they have not hearkened, but have gone a-whoring after other gods, and bow themselves to them; they have turned aside with haste out of the way in which their fathers walked to obey the commands of Jehovah -- they have not done so.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judges Raised Up
16Then the LORD raised up judges, who saved them from the hands of those who plundered them. 17Israel, however, did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods and bowed down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the LORD’s commandments; they did not do as their fathers had done. 18Whenever the LORD raised up a judge for the Israelites, He was with that judge and saved them from the hands of their enemies while the judge was still alive; for the LORD was moved to pity by their groaning under those who oppressed them and afflicted them.…

Cross References
Deuteronomy 9:12
And the LORD said to me, "Get up and go down from here at once, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten image."

Judges 2:7
And the people served the LORD throughout the days of Joshua and of the elders who outlived him, who had seen all the great works that the LORD had done for Israel.

Psalm 106:39
They defiled themselves by their actions and prostituted themselves by their deeds.

Amos 2:4
This is what the LORD says: "For three transgressions of Judah, even four, I will not revoke My judgment, because they reject the Law of the LORD and fail to keep His statutes; they are led astray by the lies in which their fathers walked.


Treasury of Scripture

And yet they would not listen to their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves to them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so.

they would

1 Samuel 8:5-8
And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations…

1 Samuel 12:12,17,19
And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king…

2 Chronicles 36:15,16
And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place: …

whoring

Exodus 34:15,16
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; …

Leviticus 17:7
And they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.

Psalm 73:27
For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.

quickly

Exodus 32:8
They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These be thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt.

Deuteronomy 9:12,16
And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image…

Galatians 1:6
I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

which their

Judges 2:7
And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD, that he did for Israel.

Joshua 24:24,31
And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey…

Jump to Previous
Astray Bowed Commandments Hearken Hearkened Judges Obeying Played Prostitute Quickly Soon Themselves Turned Walked Way Whoring Worshipped
Jump to Next
Astray Bowed Commandments Hearken Hearkened Judges Obeying Played Prostitute Quickly Soon Themselves Turned Walked Way Whoring Worshipped
Judges 2
1. An angel rebukes the people at Bochim
6. The wickedness of the new generation after Joshua
14. God's anger and pity toward them
20. The Canaanites left to prove Israel














(17) Went a whoring.--Idolatry throughout the Bible is regarded as a spiritual adultery. (Exodus 34:15; Isaiah 54:5; Jeremiah 3:8; Ezekiel 23:37; Hosea 2:7; 2Corinthians 11:2, &c.) . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[Israel,] however,
וְגַ֤ם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

listen
שָׁמֵ֔עוּ (šā·mê·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8085: To hear intelligently

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

their judges.
שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ (šō·p̄ə·ṭê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

Instead,
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they prostituted
זָנ֗וּ (zā·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry

themselves with
אַֽחֲרֵי֙ (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

other
אֲחֵרִ֔ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

gods
אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and bowed down
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ (way·yiš·ta·ḥă·wū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7812: To depress, prostrate

to them.
לָהֶ֑ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

They quickly
מַהֵ֗ר (ma·hêr)
Adverb
Strong's 4118: Hastening, speedy, swift

turned
סָ֣רוּ (sā·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5493: To turn aside

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the way
הַדֶּ֜רֶךְ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

of their fathers,
אֲבוֹתָ֛ם (’ă·ḇō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father

who had walked
הָלְכ֧וּ (hā·lə·ḵū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1980: To go, come, walk

in obedience
לִשְׁמֹ֥עַ (liš·mō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8085: To hear intelligently

to the LORD’s
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

commandments;
מִצְוֺת־ (miṣ·wōṯ-)
Noun - feminine plural construct
Strong's 4687: Commandment

they did not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

do as their fathers [had done].
עָ֥שׂוּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make


Links
Judges 2:17 NIV
Judges 2:17 NLT
Judges 2:17 ESV
Judges 2:17 NASB
Judges 2:17 KJV

Judges 2:17 BibleApps.com
Judges 2:17 Biblia Paralela
Judges 2:17 Chinese Bible
Judges 2:17 French Bible
Judges 2:17 Catholic Bible

OT History: Judges 2:17 Yet they didn't listen to their judges (Jd Judg. Jdg)
Judges 2:16
Top of Page
Top of Page