Verse (Click for Chapter) New International Version He continued, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.” New Living Translation I have heard there is grain in Egypt. Go down there, and buy enough grain to keep us alive. Otherwise we’ll die.” English Standard Version And he said, “Behold, I have heard that there is grain for sale in Egypt. Go down and buy grain for us there, that we may live and not die.” Berean Standard Bible “Look,” he added, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.” King James Bible And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. New King James Version And he said, “Indeed I have heard that there is grain in Egypt; go down to that place and buy for us there, that we may live and not die.” New American Standard Bible Then he said, “Look, I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy some for us from that place, so that we may live and not die.” NASB 1995 He said, “Behold, I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy some for us from that place, so that we may live and not die.” NASB 1977 And he said, “Behold, I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy some for us from that place, so that we may live and not die.” Legacy Standard Bible Then he said, “Behold, I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy some for us from there, so that we may live and not die.” Amplified Bible He said, “I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy [some] grain for us, so that we may live and not die [of starvation].” Christian Standard Bible Listen,” he went on, “I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us so that we will live and not die.” Holman Christian Standard Bible Listen,” he went on, “I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us so that we will live and not die.” American Standard Version And he said, Behold, I have heard that there is grain in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. Aramaic Bible in Plain English Behold, I heard that there is grain in Egypt; go down there and buy for us there, and we will live and we will not die.” Brenton Septuagint Translation Behold, I have heard that there is corn in Egypt; go down thither, and buy for us a little food, that we may live, and not die. Contemporary English Version I have heard there is grain in Egypt. Go down and buy some, so we won't starve to death." Douay-Rheims Bible I have heard that wheat is sold in Egypt: go ye down, and buy us necessaries, that we may live, and not be consumed with want. English Revised Version And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. GOD'S WORD® Translation I've heard there's grain for sale in Egypt. Go there and buy some for us so that we won't starve to death." Good News Translation I hear that there is grain in Egypt; go there and buy some to keep us from starving to death." International Standard Version Pay attention now! I've heard that there is grain in Egypt, so go down there and buy some grain for us, so we can live, instead of dying." JPS Tanakh 1917 And he said: 'Behold, I have heard that there is corn in Egypt. Get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.' Literal Standard Version He also says, “Behold, I have heard that there is grain in Egypt, go down there, and buy for us from there, and we live and do not die”; Majority Standard Bible “Look,” he added, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.” New American Bible He went on, “I hear that grain is for sale in Egypt. Go down there and buy some for us, that we may stay alive and not die.” NET Bible He then said, "Look, I hear that there is grain in Egypt. Go down there and buy grain for us so that we may live and not die." New Revised Standard Version I have heard,” he said, “that there is grain in Egypt; go down and buy grain for us there, that we may live and not die.” New Heart English Bible He said, "Look, I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us from there, so that we may live and not die." Webster's Bible Translation And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: go down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. World English Bible He said, “Behold, I have heard that there is grain in Egypt. Go down there, and buy for us from there, so that we may live, and not die.” Young's Literal Translation he saith also, 'Lo, I have heard that there is corn in Egypt, go down thither, and buy for us from thence, and we live and do not die;' Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph's Brothers Sent to Egypt1When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, “Why are you staring at one another?” 2“Look,” he added, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.” 3So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt.… Cross References Acts 7:12 When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers on their first visit. Genesis 42:3 So ten of Joseph's brothers went down to buy grain from Egypt. Genesis 43:8 And Judah said to his father Israel, "Send the boy with me, and we will go at once, so that we may live and not die--neither we, nor you, nor our children. Psalm 33:18 Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion Psalm 33:19 to deliver them from death and keep them alive in famine. Treasury of Scripture And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from there; that we may live, and not die. get you. Genesis 43:2,4 And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of Egypt, their father said unto them, Go again, buy us a little food… Genesis 45:9 Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me lord of all Egypt: come down unto me, tarry not: that we. Genesis 43:8 And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones. Psalm 118:17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. Isaiah 38:1 In those days was Hezekiah sick unto death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came unto him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order: for thou shalt die, and not live. Jump to Previous Buy Continued Corn Death Die Egypt Grain Heard Live News Thence ThitherJump to Next Buy Continued Corn Death Die Egypt Grain Heard Live News Thence ThitherGenesis 42 1. Jacob sends his ten sons to buy grain in Egypt.16. They are imprisoned by Joseph as spies. 18. They are set at liberty, on condition to bring Benjamin. 21. They have remorse for Joseph. 24. Simeon is kept for a pledge. 25. They return with grain, and their money. 29. Their relation to Jacob. 36. Jacob refuses to send Benjamin. Verse 2. - And he said, Behold, I have heard (this does not imply that the rumor had not also reached Jacob's sons, but only that the proposal to visit Egypt did not originate with them) that there is corn - שֶׁבֶר ut supra, σῖτος ( LXX.), triticum (Vulgate) - in Egypt: get you down thither. That Jacob did not, like Abraham (Genesis 12:10)and Isaac (Genesis 26:2), propose to remove his family to Egypt, may be explained either by the length of the journey, which was too great for so large a household, or by the circumstance that the famine prevailed in Egypt as well as Canaan (Gerlach). That he entrusted his sons, and not his servants, with the mission, though perhaps dictated by a sense of its importance (Lawson), was clearly of Divine arrangement for the further accomplishment of the Divine plan concerning Joseph and his brethren. And buy (i.e. buy corn, the verb being a denominative from שֶׁבֶר, corn) for us from thence. From this it is apparent that the hitherto abundant flocks and herds of the patriarchal family had been greatly reduced by the long-continued and severe drought, thus requiring them to obtain food from Egypt, if either any portion of their flocks were to be saved, or themselves to escape starvation, as the patriarch explained to his sons. That we may (literally, and we shall) live, and not die. Parallel Commentaries ... Hebrew “Look,”הִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! he added, וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I have heard שָׁמַ֔עְתִּי (šā·ma‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 8085: To hear intelligently that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction there is יֶשׁ־ (yeš-) Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is grain שֶׁ֖בֶר (še·ḇer) Noun - masculine singular Strong's 7668: Corn, grain in Egypt. בְּמִצְרָ֑יִם (bə·miṣ·rā·yim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Go down רְדוּ־ (rə·ḏū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3381: To come or go down, descend there שָׁ֙מָּה֙ (šām·māh) Adverb | third person feminine singular Strong's 8033: There, then, thither and buy וְשִׁבְרוּ־ (wə·šiḇ·rū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7666: To deal in grain some for us, לָ֣נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew so that we may live וְנִחְיֶ֖ה (wə·niḥ·yeh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural Strong's 2421: To live, to revive and not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no die.” נָמֽוּת׃ (nā·mūṯ) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 4191: To die, to kill Links Genesis 42:2 NIVGenesis 42:2 NLT Genesis 42:2 ESV Genesis 42:2 NASB Genesis 42:2 KJV Genesis 42:2 BibleApps.com Genesis 42:2 Biblia Paralela Genesis 42:2 Chinese Bible Genesis 42:2 French Bible Genesis 42:2 Catholic Bible OT Law: Genesis 42:2 He said Behold I have heard that (Gen. Ge Gn) |