1071. gelós
Lexical Summary
gelós: Laughter

Original Word: γέλως
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: gelós
Pronunciation: gheh'-los
Phonetic Spelling: (ghel'-os)
KJV: laughter
NASB: laughter
Word Origin: [from G1070 (γελάω - laugh)]

1. laughter (as a mark of gratification)

Strong's Exhaustive Concordance
laughter.

From gelao; laughter (as a mark of gratification) -- laughter.

see GREEK gelao

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from gelaó
Definition
laughter
NASB Translation
laughter (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1071: γέλως

γέλως, γέλωτος, , laughter: James 4:9. (From Homer down.)

Topical Lexicon
Overview

Strong’s Greek 1071 designates the noun γέλως, “laughter.” Though it appears only once in the Greek New Testament, its single placement in James 4:9 opens a wide theological window on the distinction between righteous joy and frivolous mirth. Scripture consistently weighs laughter’s motives and effects, permitting rejoicing that flows from faith while warning against levity that masks sin or mocks holiness.

Biblical Usage

James 4:9: “Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter to mourning, and your joy to gloom.”

In its lone New Testament occurrence, γέλως depicts worldly merriment that ignores conviction of sin. James addresses believers slipping into spiritual adultery (James 4:4) and calls them to replace careless laughter with heartfelt repentance. The verse echoes prophetic language that links superficial cheer with impending judgment (Isaiah 22:13; Luke 6:25).

Contextual Analysis in James

1. Audience: Professing Christians scattered among the tribes (James 1:1) who were tolerating quarrels, envy, and pride (James 4:1–6).
2. Immediate focus: Verse 8 commands, “Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.” Verse 10 culminates with a promise: “Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you.” γέλως functions as a pivot from unrepentant ease to godly sorrow leading to grace.
3. Literary effect: By singling out laughter, James unmasks the symptom of a deeper problem—spiritual complacency—and urges a posture akin to Old Testament fasting and sackcloth (Joel 2:12–13).

Old Testament and Intertestamental Parallels

Although γέλως itself is rare in the Septuagint, Hebrew narratives distinguish two kinds of laughter:
• Faithful celebration—Sarah over Isaac’s birth (Genesis 21:6); redeemed exiles in Psalm 126:2.
• Cynical or destructive laughter—Lot’s sons-in-law scoff at warning (Genesis 19:14); the wicked plot against the righteous (Psalm 37:12–13).

James stands in this prophetic tradition, condemning laughter that trivializes sin.

Theological Implications

1. Nature of repentance: Genuine repentance involves emotional realism. Replacing laughter with mourning does not negate Christian joy; it clears the way for it by confronting sin.
2. Eschatological reversal: Luke 6:25 warns, “Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.” James 4:9 anticipates that eschatological accounting and invites believers to reverse course in the present.
3. Holiness and humility: Lightheartedness is not forbidden, but when laughter springs from pride, comparison, or disregard for God’s presence, it becomes spiritually dangerous.

Pastoral and Ministry Applications

• Preaching: Use James 4:9 to call nominal Christians from casual religiosity toward contrition.
• Counseling: Discern whether laughter masks pain or rebellion; guide individuals to honest lament followed by gospel comfort.
• Worship planning: Balance celebratory songs with confessional elements, reflecting the rhythm of repentance leading to restored joy (Psalm 51:12).

Historical and Cultural Background

Greek culture prized wit and comedic performances, sometimes disparaging moral restraint. Early Christian writers such as Chrysostom warned against “unchecked laughter,” aligning with James in urging sobriety amid a decadent society. Monastic rules later incorporated restrained demeanor, citing this verse as precedent.

Related New Testament Concepts

• χαρά (chara, “joy”)—rooted in grace, distinguished from γέλως when devoid of reverence.
• εὐφροσύνη (euphrosynē, “gladness”)—used for holy rejoicing (Acts 2:46).
• καταγέλαω (katagelaō, “to mock”)—connects laughter with scorn (Luke 8:53).

Practical Reflection

Christians are free to laugh, yet called to let the cross shape every emotion. When laughter flows from redemption it honors God; when it muffles conviction it must give way to tears of repentance, only then rising again as “joy comes in the morning” (Psalm 30:5).

See Also

Proverbs 14:13; Ecclesiastes 7:3-4; Matthew 5:4; Romans 12:15; 2 Corinthians 7:10

Forms and Transliterations
γελως γέλως γέλωτα γέλωτά γέλωτι γέλωτος gelos gelōs gélos gélōs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
James 4:9 N-NMS
GRK: κλαύσατε ὁ γέλως ὑμῶν εἰς
NAS: and weep; let your laughter be turned
KJV: weep: let your laughter be turned to
INT: weep the laughter of you to

Strong's Greek 1071
1 Occurrence


γέλως — 1 Occ.

1070
Top of Page
Top of Page