1219. démosios
Lexicon
démosios: Public, belonging to the people

Original Word: δημόσιος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: démosios
Pronunciation: day-MOS-ee-os
Phonetic Spelling: (day-mos'ee-os)
Definition: Public, belonging to the people
Meaning: public, publicly.

Strong's Exhaustive Concordance
common, open, public.

From demos; public; (feminine singular dative case as adverb) in public -- common, openly, publickly.

see GREEK demos

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from démos
Definition
public
NASB Translation
public (3), publicly (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1219: δημόσιος

δημόσιος, δημοσίᾳ, δημοσιον, especially frequent in Attic; belonging to the people or state, public (opposed to ἴδιος): Acts 5:18; in dative feminine δημοσίᾳ used adverbially (opposed to ἰδίᾳ) (cf. Winers Grammar, 591 (549) note), publicly, in public places, in view of all: Acts 16:37; Acts 18:28; δημόσιος καί κατ' οἴκους, Acts 20:20; (2 Macc. 6:10; 3Macc. 2:27; in Greek writings also by public authority, at the public expense).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from δῆμος (dēmos), meaning "people" or "public."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek term δημόσιος, the concept of public or communal property can be related to Hebrew terms that describe communal or shared aspects, such as:

Strong's Hebrew 5712 (עֵדָה, edah): Often translated as "congregation" or "assembly," referring to the community or collective group of people.
Strong's Hebrew 6944 (קֹדֶשׁ, qodesh): Meaning "holy" or "sacred," sometimes used in the context of things set apart for communal or public worship.

These Hebrew terms reflect the communal aspects of life and worship in ancient Israel, paralleling the public nature of δημόσιος in the Greek context.

Usage: The term δημόσιος is used in the context of something that is public or common, often referring to property or affairs that are not private but belong to the community or state.

Context: The Greek term δημόσιος appears in the New Testament in contexts that emphasize the distinction between private and public ownership or affairs. In the ancient Greco-Roman world, the concept of δημόσιος was significant in understanding the division between personal and communal responsibilities and possessions. This term is used to describe things that are accessible to all or managed by the state or community, as opposed to being privately owned or controlled.

In the New Testament, the usage of δημόσιος can be seen in Acts 5:18, where it is used to describe the "public prison" where the apostles were placed: "They arrested the apostles and put them in the public jail." (BSB) This highlights the nature of the prison as a facility maintained by the authorities for the common purpose of detaining individuals.

The concept of δημόσιος also reflects the broader biblical theme of community and shared responsibility. In the early Christian community, there was a strong emphasis on communal living and sharing of resources, as seen in Acts 2:44-45, where believers had "everything in common." While the specific term δημόσιος is not used in this passage, the underlying principle of public or communal ownership is evident.

Forms and Transliterations
δημοσια δημοσία δημοσίᾳ demosia dēmosia demosíāi dēmosíāi
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 5:18 Adj-DFS
GRK: ἐν τηρήσει δημοσίᾳ
NAS: and put them in a public jail.
KJV: them in the common prison.
INT: in [the] jail public

Acts 16:37 Adv
GRK: Δείραντες ἡμᾶς δημοσίᾳ ἀκατακρίτους ἀνθρώπους
NAS: to them, They have beaten us in public without trial,
KJV: us openly uncondemned,
INT: Having beaten us publicly uncondemned men

Acts 18:28 Adv
GRK: Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ ἐπιδεικνὺς διὰ
NAS: the Jews in public, demonstrating
KJV: the Jews, [and that] publickly, shewing
INT: Jews he refuted publicly showing by

Acts 20:20 Adv
GRK: διδάξαι ὑμᾶς δημοσίᾳ καὶ κατ'
NAS: and teaching you publicly and from house to house,
KJV: have taught you publickly, and from
INT: to teach you publicly and to

Strong's Greek 1219
4 Occurrences


δημοσίᾳ — 4 Occ.















1218
Top of Page
Top of Page