1866. Epainetos
Lexical Summary
Epainetos: Epainetus

Original Word: Ἐπαίνετος
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: Epainetos
Pronunciation: eh-PAI-neh-tos
Phonetic Spelling: (ep-a'-hee-net-os)
KJV: Epenetus
NASB: Epaenetus
Word Origin: [from G1867 (ἐπαινέω - praise)]

1. praised
2. Epaenetus, a Christian

Strong's Exhaustive Concordance
Epenetus.

From epaineo; praised; Epaenetus, a Christian -- Epenetus.

see GREEK epaineo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epaineó
Definition
"praiseworthy," Epaenetus, a Christian of Rome
NASB Translation
Epaenetus (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1866: Ἐπαίνετος

Ἐπαίνετος (so Winers Grammar, § 6, 1 50 (cf. Chandler § 325); Ἐπαίνετος Rec.st T; see Tdf. Proleg., p. 103; Lipsius, Gram. Unters., p. 30f; Roehl, Inscriptions index iii.) (ἐπαινέω), Ἐπαινετου, , Epaenetus, the name of a Christian mentioned in Romans 16:5.

Topical Lexicon
Name and Biblical Occurrence

Epaenetus (Greek Ἐπαίνετος) appears only once in the New Testament, Romans 16:5, where the Apostle Paul sends greetings to “Epenetus, my beloved, who was the first convert to Christ in the province of Asia” (Berean Standard Bible).

Background and Historical Context

Paul writes Romans from Corinth near the end of his third missionary journey (circa AD 56–57). In chapter 16 he greets a network of believers already residing in Rome. Among them, Epaenetus is singled out both for his affectionate relationship with Paul (“my beloved”) and for his strategic place in salvation history as “the first convert” (ἀπαρχὴ) in Asia—the Roman province whose leading city was Ephesus. Paul had spent three years evangelizing that region (Acts 19), and the gospel subsequently rang out through all of Asia Minor (Acts 19:10).

Conversion and Role as “Firstfruits”

The term “first convert” or “firstfruits” (other translations) evokes Old Testament harvest offerings (Exodus 23:19; Leviticus 23:10). In calling Epaenetus a firstfruit, Paul recognizes him as the earliest evidence of God’s harvest in Asia and as a pledge of the greater ingathering to follow. The same language is used of the household of Stephanas in Achaia (1 Corinthians 16:15), underscoring a theological pattern: God often raises an initial believer whose life testifies to the certainty of a coming harvest.

Relationship with Paul

Paul’s use of “my beloved” (Greek ἀγαπητόν) signals deep personal affection. Given that Paul designates him the first convert in Asia, Epaenetus likely came to faith during Paul’s Ephesian ministry (Acts 19:8–10). Whether by business, missionary itinerancy, or imperial relocation, he later moved to Rome. His presence there demonstrates the mobility of first-century believers and the way gospel advance relied on lay people as much as apostolic leadership.

Implications for Mission Strategy

1. Strategic centers: Ephesus served as a hub for the wider province of Asia; converts like Epaenetus became carriers of the gospel beyond the initial preaching site.
2. Personal follow-up: Paul’s memory of Epaenetus amid dozens of other names (Romans 16) attests to the pastoral follow-through essential to lasting fruit.
3. Networking churches: Greetings transmitted through Romans 16 weave scattered house churches into one fellowship, showing how early Christianity maintained unity across geography.

Legacy in Church Tradition

Later ecclesiastical lists (e.g., the fourth-century Apostolic Constitutions) mention an “Epaenetus” as bishop of Carthage or Cartagena, though firm historical evidence is lacking. Even if apocryphal, the tradition reflects the high esteem attached to early converts who assisted apostolic work.

Lessons for Contemporary Discipleship

• God often begins great movements through one receptive heart.
• Early believers carry a stewardship to model faithfulness for those who follow.
• Personal affection and recognition within the body, as Paul shows toward Epaenetus, nurture perseverance and unity.

Key Scripture

Romans 16:5 — “Greet also Epenetus, my beloved, who was the first convert to Christ in the province of Asia.”

Forms and Transliterations
επαινετή Επαινετον Ἐπαίνετον Epaineton Epaíneton
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 16:5 N-AMS
GRK: ἐκκλησίαν ἀσπάσασθε Ἐπαίνετον τὸν ἀγαπητόν
NAS: Greet Epaenetus, my beloved,
KJV: my wellbeloved Epaenetus, who is
INT: church greet Epaenetus the beloved

Strong's Greek 1866
1 Occurrence


Ἐπαίνετον — 1 Occ.

1865
Top of Page
Top of Page