1952. epileipo
Lexicon
epileipo: To fail, to forsake, to leave behind

Original Word: ἐπιλείπω
Part of Speech: Verb
Transliteration: epileipo
Pronunciation: eh-pee-LAY-po
Phonetic Spelling: (ep-ee-li'-po)
KJV: fail
Word Origin: [from G1909 (ἐπί - over) and G3007 (λείπω - lacking)]

1. to leave upon
2. (figuratively) to be insufficient for

Strong's Exhaustive Concordance
fail.

From epi and leipo; to leave upon, i.e. (figuratively) to be insufficient for -- fail.

see GREEK epi

see GREEK leipo

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1952: ἐπιλείπω

ἐπιλείπω: future ἐπιλειψω; to fail, not to suffice for (any purpose, for the attainment of an end): τινα χρόνος, time fails one, Hebrews 11:32 and many like examples in Greek writings from Demosthenes down; see Bleek, Brief an d. Hebrews 2:2, p. 818.

STRONGS NT 1952a: ἐπιλείχωἐπιλείχω: imperfect ἐπέλειχον; to lick the surface of, lick over ((cf. ἐπί, D. 1); German belecken): with the accusative of a thing, Luke 16:21 L T Tr WH; (in Long. past. 1, 24 (11) a variant for ἐπιτρέχω).

Forms and Transliterations
επιλειψει επιλείψει ἐπιλείψει επίλεκτα επίλεκτά επίλεκτος επίλεκτός επιλεκτούς επιλέκτους επιλέκτων επιληπτεύεσθαι επιληπτεύεσθε επίληπτον επίληπτος επιλήπτων epileipsei epileípsei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hebrews 11:32 V-FIA-3S
GRK: ἔτι λέγω ἐπιλείψει με γὰρ
NAS: For time will fail me if I tell
KJV: for the time would fail me to tell
INT: more do I say will fail me indeed

Strong's Greek 1952
1 Occurrence


ἐπιλείψει — 1 Occ.

1951
Top of Page
Top of Page