2005. epiteleó
Berean Strong's Lexicon
epiteleó: To complete, to accomplish, to perfect, to finish

Original Word: ἐπιτελέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: epiteleó
Pronunciation: eh-pee-tel-eh'-o
Phonetic Spelling: (ep-ee-tel-eh'-o)
Definition: To complete, to accomplish, to perfect, to finish
Meaning: I complete, accomplish, perfect.

Word Origin: From the combination of "epi" (ἐπί), meaning "upon" or "over," and "teleó" (τελέω), meaning "to complete" or "to finish."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of completion or perfection is תָּמַם (tāmam), Strong's Hebrew 8552, which means "to be complete" or "to be finished."

Usage: The verb "epiteleó" conveys the idea of bringing something to its intended goal or completion. It is often used in the New Testament to describe the fulfillment of a task, the completion of a process, or the perfection of a work. This term emphasizes the successful conclusion of an endeavor, often with a sense of divine purpose or fulfillment.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of completion or perfection was highly valued, both in philosophical thought and in practical endeavors. The use of "epiteleó" in the New Testament reflects a Jewish understanding of God's faithfulness in bringing His plans to fruition, as well as a Hellenistic appreciation for the completion of a task. The term would resonate with both Jewish and Gentile audiences familiar with the importance of fulfilling one's duties and achieving one's goals.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and teleó
Definition
to complete, accomplish
NASB Translation
accomplished (1), complete (1), completion (1), erect (1), finish (1), finished (1), perfect (1), perfected (1), perfecting (1), performing (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2005: ἐπιτελέω

ἐπιτελέω, ἐπιτελῶ; future ἐπιτελέσω; 1 aorist ἐπετελεσα; (present middle and passive ἐπιτελοῦμαι);

1. to bring to an end, accomplish, perfect, execute, complete: substantively, τό ἐπιτελέσαι, 2 Corinthians 8:11; τί, Luke 13:32 (R G); Romans 15:28; 2 Corinthians 7:1; 2 Corinthians 8:6, 11; Philippians 1:6; Hebrews 8:5; τάς λατρείας, to perform religious services, discharge religious rites, Hebrews 9:6 (similarly in secular writings, as θρησκείας, Herodotus 2, 37; ὁρτας, 4, 186; θυσίαν, θυσίας, 2, 63; 4, 26; Herodian, 1. 5, 4 (2 edition, Bekker); λειτουργίας, Philo de som. i. § 37). Middle (in Greek writings to take upon oneself: τά τοῦ γήρως, the burdens of old age, Xenophon, mem. 4, 8, 8; θάνατον, Xenophon, Apology 33; with the force of the act.: τί, Polybius 1, 40, 16; 2, 58, 10) to make an end for oneself, i. e. to leave off (cf. παύω): τῇ σαρκί, so as to give yourselves up to the flesh, stop with, rest in it, Galatians 3:3 (others take it passively here: are ye perfected in etc., cf. Meyer).

2. to appoint to, impose upon: τίνι παθήματα, in passive 1 Peter 5:9 (τήν δίκην, Plato, legg. 10 at the end).

Strong's Exhaustive Concordance
accomplish, do, finish, make perfect.

From epi and teleo; to fulfill further (or completely), i.e. Execute; by implication, to terminate, undergo -- accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).

see GREEK epi

see GREEK teleo

Forms and Transliterations
επετέλεσεν επιτελειν επιτελείν ἐπιτελεῖν επιτελεισθαι επιτελείσθαι ἐπιτελεῖσθαι επιτελεισθε επιτελείσθε ἐπιτελεῖσθε επιτελεσαι επιτελέσαι ἐπιτελέσαι επιτελεσας επιτελέσας ἐπιτελέσας επιτελεσατε επιτελέσατε ἐπιτελέσατε επιτελεσει επιτελέσει ἐπιτελέσει επιτελεση επιτελέση ἐπιτελέσῃ επιτελεσθήσεται επιτελέσουσιν επιτελέσω επιτελουμενον επιτελουντες επιτελούντες ἐπιτελοῦντες επιτελώ epitelein epiteleîn epiteleisthai epiteleîsthai epiteleisthe epiteleîsthe epitelesai epitelésai epitelesas epitelésas epitelesate epitelésate epitelese epitelesē epitelesei epitelései epitelésēi epitelountes epiteloûntes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 15:28 V-APA-NFS
GRK: τοῦτο οὖν ἐπιτελέσας καὶ σφραγισάμενος
NAS: Therefore, when I have finished this,
KJV: When therefore I have performed this,
INT: This therefore having finished and having sealed

2 Corinthians 7:1 V-PPA-NMP
GRK: καὶ πνεύματος ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν
NAS: and spirit, perfecting holiness
KJV: and spirit, perfecting holiness in
INT: and spirit perfecting holiness in

2 Corinthians 8:6 V-ASA-3S
GRK: οὕτως καὶ ἐπιτελέσῃ εἰς ὑμᾶς
NAS: he would also complete in you this
KJV: he would also finish in you
INT: so also he might complete with you

2 Corinthians 8:11 V-AMA-2P
GRK: τὸ ποιῆσαι ἐπιτελέσατε ὅπως καθάπερ
NAS: But now finish doing it also,
KJV: therefore perform the doing
INT: the doing complete so that even as

2 Corinthians 8:11 V-ANA
GRK: καὶ τὸ ἐπιτελέσαι ἐκ τοῦ
NAS: [there] [may be] also the completion of it by your ability.
KJV: so [there may be] a performance also
INT: also the completing out of that

Galatians 3:3 V-PIM/P-2P
GRK: νῦν σαρκὶ ἐπιτελεῖσθε
NAS: are you now being perfected by the flesh?
KJV: are ye now made perfect by the flesh?
INT: now in flesh are you being perfected

Philippians 1:6 V-FIA-3S
GRK: ἔργον ἀγαθὸν ἐπιτελέσει ἄχρι ἡμέρας
NAS: work in you will perfect it until
KJV: in you will perform [it] until the day
INT: a work good will complete [it] until [the] day

Hebrews 8:5 V-PNA
GRK: Μωυσῆς μέλλων ἐπιτελεῖν τὴν σκηνήν
NAS: [by God] when he was about to erect the tabernacle;
KJV: when he was about to make the tabernacle:
INT: Moses being about to complete the tabernacle

Hebrews 9:6 V-PPA-NMP
GRK: τὰς λατρείας ἐπιτελοῦντες
NAS: tabernacle performing the divine worship,
KJV: tabernacle, accomplishing the service
INT: the services accomplishing

1 Peter 5:9 V-PNM/P
GRK: ὑμῶν ἀδελφότητι ἐπιτελεῖσθαι
NAS: of suffering are being accomplished by your brethren
KJV: afflictions are accomplished in your
INT: in your brotherhood are being accomplished

Strong's Greek 2005
10 Occurrences


ἐπιτελεῖν — 1 Occ.
ἐπιτελεῖσθαι — 1 Occ.
ἐπιτελεῖσθε — 1 Occ.
ἐπιτελέσαι — 1 Occ.
ἐπιτελέσας — 1 Occ.
ἐπιτελέσατε — 1 Occ.
ἐπιτελέσῃ — 1 Occ.
ἐπιτελέσει — 1 Occ.
ἐπιτελοῦντες — 2 Occ.

















2004
Top of Page
Top of Page