2018. epipheró
Lexical Summary
epipheró: To bring upon, to inflict, to impose

Original Word: ἐπιφέρω
Part of Speech: Verb
Transliteration: epipheró
Pronunciation: eh-pee-FER-oh
Phonetic Spelling: (ep-ee-fer'-o)
KJV: add, bring (against), take
NASB: inflicts, pronounce against
Word Origin: [from G1909 (ἐπί - over) and G5342 (φέρω - bring)]

1. to bring upon, to inflict
2. (personally or judicially) to bring judgement or vengence

Strong's Exhaustive Concordance
add, bring against, inflict

From epi and phero; to bear upon (or further), i.e. Adduce (personally or judicially (accuse, inflict)), superinduce -- add, bring (against), take.

see GREEK epi

see GREEK phero

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and pheró
Definition
to bring upon or against
NASB Translation
inflicts (1), pronounce against (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2018: ἐπιφέρω

ἐπιφέρω; (imperfect ἐπέφερον); 2 aorist infinitive ἐπενεγκεῖν; (present passive ἐπιφέρομαι);

1. to bring upon, bring forward: αἰτίαν, of accusers (as in Herodotus 1, 26, and in Attic writings from Thucydides down; Polybius 5, 41, 3; 40, 5, 2; Josephus, Antiquities 2, 6, 7; 4, 8, 23; Herodian, 3, 8, 13 (6 edition, Bekker)), Acts 25:18 (where L T Tr WH ἔφερον); κρίσιν, Jude 1:9.

2. to lay upon, to inflict: τήν ὀργήν, Romans 3:5 (πληγήν, Josephus, Antiquities 2, 14, 2).

3. to bring upon i. e. in addition, to add, increase: θλῖψιν τοῖς δεσμοῖς, Philippians 1:16-17Rec., but on this passage see ἐγείρω, 4 c.; (πῦρ ἐπιφέρειν πυρί, Philo, leg. ad Gaium § 18; (cf. Winer's Grammar, § 52, 4, 7)).

4. to put upon, cast upon, impose (φάρμακον, Plato, epistle 8, p. 354 b.): τί ἐπί τινα, in passive, Acts 19:12, where L T Tr WH ἀποφέρεσθαι, which see

Topical Lexicon
General Concept

The verb translated from Strong’s Greek 2018 depicts the act of placing something upon, whether a physical burden, a verbal charge, or a logical emphasis. In the New Testament it appears twice, each time illuminating a different aspect of how God’s people are to handle the weight of accusation or argument.

Scriptural Usage

Romans 3:5 – “But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? Is God unjust to inflict His wrath on us? (I am speaking in human terms.)”

Here the word describes how human sin “brings into sharp relief” the righteous character of God. Rather than excusing sin, the apostle uses a hypothetical objection to demonstrate that human failure only magnifies divine faithfulness. The term carries the sense of pressing an issue forward for consideration, much like an attorney placing evidence before the court.

Jude 1:9 – “But even Michael the archangel, when he disputed with the devil about the body of Moses, did not dare to bring a slanderous charge against him, but said, ‘The Lord rebuke you!’”

In this context the word concerns a formal accusation. Michael refuses to advance (or “place upon”) the adversary a railing judgment. Instead, he appeals to the Lord’s authority. The passage contrasts godly restraint with the reckless speech of the false teachers denounced by Jude.

Theological Themes

1. Divine Righteousness Versus Human Sin

The occurrence in Romans grounds Paul’s argument that God remains just while justifying sinners through faith in Jesus Christ. The verb underscores how even the dark backdrop of human iniquity serves to display God’s glory more vividly.

2. Proper Use of Authority

Jude’s example of Michael demonstrates that even the highest angelic rank submits to God’s judgment rather than wielding autonomous condemnation. Believers are warned against presumptuous speech and encouraged to rest in the Lord’s prerogative to judge.

3. Restraint in Spiritual Warfare

The passage in Jude supplies a pattern for spiritual engagement: reliance on God’s rebuke rather than self-assertive denunciation. This comports with passages such as 2 Timothy 2:24-25 where the Lord’s servant is instructed to correct opponents with gentleness.

Historical Reception

• Early Christian writers such as Origen and Athanasius cited Jude 1:9 to stress angelic submission to God, reinforcing orthodox boundaries against speculative angelology.
• Reformation commentators viewed Romans 3:5 as proof that the gospel answers every human objection, with Martin Luther highlighting the text to emphasize sola gratia: human sin only accentuates God’s unmerited favor.

Practical Ministry Lessons

• When defending the faith, present truth in a manner that exalts God rather than self. Arguments that press the glory of Christ forward are legitimate; personal attacks are not.
• In conflict, defer ultimate judgment to the Lord. Like Michael, resist the temptation to pronounce railing condemnations.
• Teach believers that awareness of sin should not foster fatalism but deeper worship, since God’s righteousness shines more brightly against the contrast of human failing.

Summary

Strong’s Greek 2018 portrays the act of bringing something to bear—whether an argument that spotlights God’s righteousness or an accusation restrained for the sake of reverence. In both occurrences Scripture models how redeemed people should handle weighty matters: by elevating divine glory and submitting to divine authority.

Forms and Transliterations
επενεγκειν επενεγκείν ἐπενεγκεῖν επενέγκητε επεφέρετο επέφερον επεφύλλισας επήνεγκαν επήνεγκε επιφέρειν επιφέρεσθαι επιφέρω επιφερων επιφέρων ἐπιφέρων επιφημίσηται επιφυλλίδα επιφυλλιεί επιφυλλίς επιφύλλισον εποίσει εποίσω epenenkein epenenkeîn epipheron epipherōn epiphéron epiphérōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 3:5 V-PPA-NMS
GRK: θεὸς ὁ ἐπιφέρων τὴν ὀργήν
NAS: The God who inflicts wrath
KJV: unrighteous who taketh vengeance?
INT: God who inflicts the wrath

Jude 1:9 V-ANA
GRK: ἐτόλμησεν κρίσιν ἐπενεγκεῖν βλασφημίας ἀλλὰ
NAS: did not dare pronounce against him a railing
KJV: not bring against him a railing
INT: did dare a judgment to bring against [him] railing but

Strong's Greek 2018
2 Occurrences


ἐπενεγκεῖν — 1 Occ.
ἐπιφέρων — 1 Occ.

2017
Top of Page
Top of Page