2277. étó
Lexicon
étó: "Let it be," "allow," "permit"

Original Word: ἔτω
Part of Speech: Verb
Transliteration: étó
Pronunciation: eh'-to
Phonetic Spelling: (ay'-to)
Definition: "Let it be," "allow," "permit"
Meaning: let be

Strong's Exhaustive Concordance
let be.

Third person singular imperative of eimi; let him (or it) be -- let... Be.

see GREEK eimi

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
imper. of eimi, q.v.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb ἐάω (eaō), meaning "to allow" or "to permit."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek imperative ἔτω, the concept of allowing or permitting is present in various Hebrew terms used in the Old Testament. Some related Hebrew words include:
• יָתַר (yatar) • to leave, to permit
• נָתַן (natan) • to give, to allow
• שָׁלַח (shalach) • to send, to let go

These Hebrew terms convey similar ideas of permission and allowance, reflecting the broader biblical theme of submission to divine will and the facilitation of God's purposes.

Usage: The word ἔτω is used in the New Testament to express a command or permission, often in the context of allowing something to happen or letting someone do something.

Context: The Greek word ἔτω appears in the New Testament as an imperative form, primarily used to convey a sense of permission or allowance. It is a directive that implies a passive or permissive action, often translated as "let it be" or "let him/her/it." This term is used to express a command that something should occur or be allowed to occur without interference.

In the context of the New Testament, ἔτω is used to emphasize the importance of allowing God's will to be done or permitting certain actions in accordance with divine instruction. It reflects a submission to divine authority and a recognition of the necessity of certain actions or states of being.

For example, in the Berean Standard Bible, ἔτω is used in passages where Jesus or the apostles instruct others to allow certain actions or to let certain conditions persist. This usage underscores the theological principle of submission to God's will and the importance of allowing divine purposes to unfold.

Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts














2276
Top of Page
Top of Page