2611. katadeó
Lexical Summary
katadeó: To bind, to tie down

Original Word: καταδέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: katadeó
Pronunciation: kah-tah-DEH-oh
Phonetic Spelling: (kat-ad-eh'-o)
KJV: bind up
NASB: bandaged
Word Origin: [from G2596 (κατά - according) and G1210 (δέω - bound)]

1. to tie down, i.e. bandage (a wound)

Strong's Exhaustive Concordance
bind up.

From kata and deo; to tie down, i.e. Bandage (a wound) -- bind up.

see GREEK kata

see GREEK deo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from kata and deó
Definition
to bind up
NASB Translation
bandaged (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2611: καταδέω

καταδέω, κατᾴδω: 1 aorist κατέδησα; from Homer down; to bind up: τά τραύματα, Luke 10:34. (Sir. 27:21 according to the true reading τραῦμα.)

Topical Lexicon
Term Overview

Strong’s Greek 2611 depicts the purposeful act of binding up a wound so that healing may begin. The imagery transcends mere first-aid; it conveys protective, restorative care that shields injury from further harm and facilitates recovery.

New Testament Occurrence

Luke 10:34 provides the sole New Testament use: “He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.” The verb captures the Samaritan’s deliberate, compassionate response to a stranger’s trauma, highlighting tangible mercy as an outworking of neighbor-love.

Context in the Parable of the Good Samaritan

1. Contrast of Conduct: Priest and Levite avoid contact; the Samaritan initiates hands-on ministry.
2. Costly Mercy: Bandaging required tearing cloth—or using personal linen—while donating oil and wine (both valuable) for cleansing and soothing.
3. Embodied Gospel: Jesus concludes, “Go and do likewise,” urging disciples to practice active, sacrificial kindness.

Old Testament Background

The idea of “binding up” saturates covenant language of divine healing:
Isaiah 61:1 – “He has sent Me to bind up the brokenhearted.”
Psalm 147:3 – “He heals the brokenhearted and binds up their wounds.”
Hosea 6:1 – “He has wounded us, but He will bind us up.”

Such texts present the LORD as Physician-Redeemer, preparing readers to recognize in the Samaritan a reflection of God’s own restorative heart.

Historical and Cultural Notes

First-century travelers commonly carried oil (olive) and wine. Oil softened bruised tissue; wine’s alcohol content cleansed cuts. The Samaritan applies both before bandaging—an early form of antiseptic treatment. Inns offered minimal care, so personal attention was essential. Binding cloth, whether linen strips or woven bandages, had to be firmly secured, echoing the verb’s intensity.

Theological Themes

1. Mercy Over Boundary: Ethnic hostility between Jews and Samaritans is eclipsed by covenant-shaped compassion.
2. Holistic Salvation: Physical binding mirrors the spiritual binding of hearts to God’s covenant.
3. Image of Christ: The Samaritan foreshadows Jesus, who “was crushed for our iniquities… by His stripes we are healed” (Isaiah 53:5).

Practical Ministry Application

• Pastoral Care: Believers are called to tangible acts—feeding, clothing, bandaging—that incarnate the Gospel.
• Mission Strategy: Meeting physical needs often opens doors for proclaiming spiritual truth.
• Counseling: Emotional wounds likewise require patient “binding,” echoing Isaiah’s promise to the brokenhearted.

Homiletical and Liturgical Use

Luke 10:34 supplies vivid detail for sermons on love of neighbor, diaconal service, and medical missions. It also informs prayers of intercession for the sick, appealing to God who still “binds up” wounds today.

Related Scripture to Explore

2 Kings 20:7; Job 5:18; Ezekiel 34:16; Matthew 9:12; James 5:14-15.

Summary

Strong’s 2611 paints a single yet potent picture: deliberate, compassionate binding that protects and heals. Its lone appearance in Luke’s Gospel radiates outward, linking Old Testament promise, Christ-centered redemption, and ongoing Christian ministry in a seamless witness to God’s restoring love.

Forms and Transliterations
καταδεδεμένα καταδέδεται καταδήσω κατεδήσατε κατεδήσατο κατεδησεν κατέδησεν κετέδησε katedesen katedēsen katédesen katédēsen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 10:34 V-AIA-3S
GRK: καὶ προσελθὼν κατέδησεν τὰ τραύματα
NAS: and came to him and bandaged up his wounds,
KJV: went to [him], and bound up his
INT: and having approached bound up the wounds

Strong's Greek 2611
1 Occurrence


κατέδησεν — 1 Occ.

2610
Top of Page
Top of Page