Strong's Lexicon katara: Curse Original Word: κατάρα Word Origin: Derived from the Greek verb καταράομαι (kataraomai), meaning "to curse." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H779 (אָרַר, arar): To curse - H7045 (קְלָלָה, qelalah): Curse, vilification Usage: The term "katara" refers to a curse, an invocation of misfortune or judgment upon someone. In the New Testament, it is often used to describe a divine curse or judgment from God, as well as curses pronounced by individuals. It conveys the idea of a solemn utterance intended to invoke a supernatural power to inflict harm or punishment on someone or something. Cultural and Historical Background: In the ancient world, curses were taken very seriously and were believed to have real power. They were often used in legal and religious contexts, as well as in personal disputes. In Jewish tradition, curses were seen as a serious matter, with the understanding that God alone had the ultimate authority to bless or curse. The concept of a curse is deeply rooted in the Old Testament, where it is often associated with disobedience to God's commandments and the resulting divine judgment. HELPS Word-studies 2671 katára (from 2596 /katá, "according to, down" and 685 /ará, "a curse") – properly, what has "to go down" (penalties received) due to condemnation, i.e. the penalty-curse that results when God Himself curses (condemns) something. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and ara Definition a curse NASB Translation accursed (1), curse (3), cursed (1), cursing (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2671: κατάρακατάρα, κατάρας, ἡ (κατά and ἄρα, cf. German Verfiuchung,Verwünschung (cf. κατά, III. 4)); the Sept. chiefly for כְּלָלָה; an execration, imprecation, curse: opposed to εὐλογία to being cursed (which see), James 3:10; γῆ κατάρας ἐγγύς, near by God, i. e. to being given up to barrenness (the allusion is to Genesis 3:17f), Hebrews 6:8; ὑπό κατάραν εἶναι, to be under a curse, i. e. liable to the appointed penalty of being cursed, Galatians 3:10; ἐξαγοράζειν τινα ἐκ τῆς κατάρας, to redeem one exposed to the threatened penalty of a curse, Galatians 3:13; τέκνα κατάρας, men worthy of execration, 2 Peter 2:14; abstract for the concrete, one in whom the curse is exhibited, i. e. undergoing the appointed penalty of cursing, Galatians 3:13; ἐγώ κατάρα ἐγενήθην, Protevangelium Jacobi, c. 3. (Aeschylus, Euripides, Plato, others.) From kata (intensive) and ara; imprecation, execration -- curse(-d, ing). see GREEK kata see GREEK ara Englishman's Concordance Galatians 3:10 N-AFSGRK: εἰσὶν ὑπὸ κατάραν εἰσίν γέγραπται NAS: are under a curse; for it is written, KJV: under the curse: for INT: are under a curse are it has been written Galatians 3:13 N-GFS Galatians 3:13 N-NFS Hebrews 6:8 N-GFS James 3:10 N-NFS 2 Peter 2:14 N-GFS Strong's Greek 2671 |