Lexicon katapontizó: To drown, to sink Original Word: καταποντίζω Strong's Exhaustive Concordance drown, sink. From kata and a derivative of the same as Pontos; to plunge down, i.e. Submerge -- drown, sink. see GREEK kata see GREEK Pontos NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and Pontos (in its ordinary use) Definition to throw into the sea NASB Translation drowned (1), sink (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2670: καταποντίζωκαταποντίζω: passive, present καταποντίζομαι; 1 aorist κατεποντίσθην; to plunge or sink in the sea; passive in the intransitive sense, to sink, to go down: Matthew 14:30; a grievous offender for the purpose of killing him, to drown: passive Matthew 18:6. (Lysias, Demosthenes, Polybius, Diodorus, Plutarch (Josephus, Antiquities 10, 7, 5; 14, 15, 10; c. Apion. 2, 34, 3), others; the Sept.; (cf. Winer's Grammar, 24; Lob. Phryn., p. 361 note).) Englishman's Concordance Matthew 14:30 V-PNM/PGRK: καὶ ἀρξάμενος καταποντίζεσθαι ἔκραξεν λέγων NAS: and beginning to sink, he cried KJV: beginning to sink, he cried, INT: and having begun to sink he cried out saying Matthew 18:6 V-ASP-3S Strong's Greek 2670 |