3067. loutron
Lexical Summary
loutron: Washing, Bath

Original Word: λουτρόν
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: loutron
Pronunciation: loo-tron'
Phonetic Spelling: (loo-tron')
KJV: washing
NASB: washing
Word Origin: [from G3068 (λούω - washed)]

1. a bath
2. (figuratively), baptism

Strong's Exhaustive Concordance
washing.

From louo; a bath, i.e. (figuratively), baptism -- washing.

see GREEK louo

HELPS Word-studies

Cognate: 3067 loutrón – properly, a bath, public or private (both were very common in NT times). See 3068 (louō).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from louó
Definition
a washing, a bath
NASB Translation
washing (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3067: λουτρόν

λουτρόν, λουτροῦ, τό (λούω), from Homer down (who uses λοετρόν, from the uncontracted form λοέω), a bathing, bath, i. e. as well the act of bathing (a sense disputed by some (cf. Ellicott on Ephesians 5:26)), as the place; used in the N. T. and in ecclesiastical writings of baptism (for examples see Sophocles' Lexicon, under the word): with τοῦ ὕδατος added, Ephesians 5:26; τῆς παλιγγενεσίας, Titus 3:5.

Topical Lexicon
Overview

Strong’s Greek 3067, λουτρόν, occurs twice in the New Testament and consistently conveys a decisive act of washing that brings about spiritual cleansing. Both uses are metaphorical, yet they echo tangible practices of water-washing familiar from Old Testament ritual and Greco-Roman life, linking the physical act of bathing to the inner reality of redemption and renewal.

Old Testament and Jewish Background

Priestly service demanded ritual washings (Exodus 30:17-21; Leviticus 16:4), and prophetic hope anticipated a divine cleansing: “I will sprinkle clean water on you, and you will be clean” (Ezekiel 36:25). In Second-Temple Judaism the mikveh supplied a concrete expression of that expectation. These antecedents prepare the reader to understand λουτρόν as more than hygiene; it represents God-given purity that equips His people for covenant fellowship.

Usage in the New Testament

1. Ephesians 5:26: “to sanctify her, cleansing her by the washing of water through the word.” Here λουτρόν describes the once-for-all purifying act Christ performs for His church. Water imagery merges with the spoken word, showing that the gospel itself is the cleansing agent, while the church is the bride thus prepared.
2. Titus 3:5: “He saved us, not by the righteous deeds we had done, but by His mercy, through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit.” λουτρόν now partners with “rebirth” and “renewal,” stressing that salvation is a work of mercy administered by the Spirit, not a human achievement.

Theological Significance

Cleansing: λουτρόν underscores that sin is defilement requiring removal, not merely pardon.

Sanctification: In Ephesians the term is tied to Christ’s ongoing purpose “to present the church to Himself in splendor” (Ephesians 5:27).

Regeneration: Titus pairs λουτρόν with “rebirth,” identifying the event that initiates new life in Christ.

Triune Activity: The Father’s mercy (Titus 3:5), the Son’s self-giving love (Ephesians 5:25-26), and the Spirit’s renewing power (Titus 3:5) converge in the washing, revealing coordinated Trinitarian grace.

Relation to Baptism

Although neither passage explicitly names baptism, both shaped early Christian baptismal language. Baptism visibly proclaims what λουτρόν teaches: union with Christ in death and resurrection, cleansing from sin, and incorporation into the church. The New Testament never treats the water as an independent means of salvation; rather, faith in Christ and the regenerating Spirit actualize what water signifies (Acts 22:16; Romans 6:3-4; 1 Peter 3:21).

Ministry and Pastoral Application

• Proclamation: Preachers may confidently announce that the gospel “washes” sinners clean, offering concrete imagery to describe conversion.
• Discipleship: Believers learn that sanctification is rooted in a completed cleansing yet calls for daily appropriation (1 John 1:7-9).
• Worship: Baptismal liturgies, confessions, and hymns draw on λουτρόν to celebrate God’s saving mercy.
• Counseling: Assurance rests not on personal merit but on the once-given washing of rebirth, fostering humble gratitude and moral renewal.

Summary

Λουτρόν gathers the Bible’s washing motif into a succinct expression of divine grace: God cleanses, regenerates, and sanctifies His people through Christ and by the Spirit, enabling a life that reflects the purity already bestowed.

Forms and Transliterations
λουτρου λουτρού λουτροῦ λουτρω λουτρώ λουτρῷ λυτρώνα loutro loutrō loutrôi loutrō̂i loutrou loutroû
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ephesians 5:26 N-DNS
GRK: καθαρίσας τῷ λουτρῷ τοῦ ὕδατος
NAS: her, having cleansed her by the washing of water
KJV: and cleanse it with the washing of water
INT: having cleansed by the washing of water

Titus 3:5 N-GNS
GRK: ἡμᾶς διὰ λουτροῦ παλινγενεσίας καὶ
NAS: to His mercy, by the washing of regeneration
KJV: by the washing of regeneration,
INT: us through [the] washing of regeneration and

Strong's Greek 3067
2 Occurrences


λουτρῷ — 1 Occ.
λουτροῦ — 1 Occ.

3066
Top of Page
Top of Page