31. aggelia
Lexical Summary
aggelia: Message, announcement

Original Word: ἀγγελία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: aggelia
Pronunciation: ang-gel-ee'-ah
Phonetic Spelling: (ang-el-ee'-ah)
KJV: message
Word Origin: [from G32 (ἄγγελος - Angel)]

1. a message
2. an announcement
3. (by implication) a precept

Strong's Exhaustive Concordance
message.

From aggelos; an announcement, i.e. (by implication) precept -- message.

see GREEK aggelos

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 31: ἀγγελία

ἀγγελία, (ας, (ἄγγελος), a message, announcement, thing announced; precept declared, 1 John 1:5 (where Rec. has ἐπαγγελία) (cf. Isaiah 28:9); . (From Homer down.)

STRONGS NT 31a: ἀγγέλλωἀγγέλλω; (1 aorist ἤγγειλα, John 4:51 T (for ἀπηγγέλλω R G L Tr brackets)); (ἄγγελος); to announce: ἀγγέλλουσα, John 20:18 L T Tr WH, for R G ἀπαγγέλλω. (From Homer down. Compare: ἀναγγέλλω, ἀπαγγέλλω, διαγγέλλω, ἐξαγγέλλω, ἐπαγγέλλω, προεπαγγέλλω, καταγγέλλω, προκαταγγέλλω, παραγγέλλω.)

Topical Lexicon
Definition and Semantic Range

The noun ἀγγελία denotes a communicated declaration, a specific content conveyed from one party to another. It emphasizes not merely the act of speaking but the substance delivered—news that demands attention and response. In Johannine usage the term is inseparable from divine initiative: what is conveyed comes from God, mediated through apostolic witnesses, and calls believers into fellowship and obedience.

Occurrences in the New Testament

1 John 1:5: “And this is the message we have heard from Him and announce to you: God is light, and in Him there is no darkness at all.”

1 John 3:11: “For this is the message you have heard from the beginning: We should love one another.”

These two verses form the whole New Testament record of ἀγγελία, bracketing the epistle’s themes of light and love and serving as structural markers for its pastoral exhortation.

Context in 1 John

John writes to congregations threatened by deceptive teachings that denied the incarnation and ethical demands of the gospel. By labeling his core exhortations “the message,” he anchors Christian life in what is historically heard “from Him” (1 John 1:5) and “from the beginning” (1 John 3:11). The term thus safeguards continuity with Jesus’ original revelation and with apostolic proclamation.

Old Testament Background

While ἀγγελία itself is absent from the Septuagint, the concept of a divinely sent “word” saturates the Hebrew Scriptures (for example, Psalm 107:20; Isaiah 55:11). Prophets bear that word as messengers, prefiguring the New Testament reality where the Son and His apostles deliver the definitive revelation.

Relationship to New Testament Proclamation

The New Testament employs several words for what is preached—λόγος, ῥῆμα, εὐαγγέλιον. ἀγγελία complements these by stressing that the gospel is not malleable opinion but a settled communiqué. The apostles do not innovate; they relay. Their authority stands or falls with fidelity to the original message (Galatians 1:11–12).

Theological Themes: Light and Love

John’s twofold use crystallizes the ethical polarity of Christian faith.
• Light: God’s self-revelation exposes sin and offers cleansing (1 John 1:5–7). Receiving the message compels believers to walk transparently.
• Love: The command to “love one another” (1 John 3:11) reflects God’s nature and validates spiritual life (1 John 4:7–8). Thus ἀγγελία fuses doctrine and practice; orthodoxy and obedience converge.

Implications for Church Life and Ministry

1. Preaching: Ministers echo the apostolic pattern when sermons are presented as God’s own message, not personal insight (2 Timothy 4:2).
2. Discipleship: Because the message is heard and kept (Luke 11:28), teaching must aim at transformed conduct—walking in light and love.
3. Church Discipline: Deviations from the recognized message justify corrective action (2 John 9–11).
4. Evangelism: Announcing light to a dark world and modeling love in community embody the content of ἀγγελία.

Interconnection with the Gospel and Apostolic Witness

The root verb ἀγγέλλω (“to announce”) underlies ἀγγελία and relates to ἄγγελος (“messenger” or “angel”). In Scripture, heavenly messengers (Luke 2:10–11) and human heralds (Acts 10:36) alike participate in one divine communicative chain. The church continues this chain, entrusted with the same message (2 Corinthians 5:20).

Related Greek Terms

• λόγος – emphasizes rational content.
• εὐαγγέλιον – highlights good news nature.
• μαρτυρία – stresses testimonial aspect.

Together with ἀγγελία they offer a multifaceted picture: God’s good news, rationally articulated, testified to, and delivered as an authoritative announcement.

Summary

Strong’s Greek 31 portrays the gospel as an unalterable communiqué from God. In 1 John it centers on two inseparable truths: God is light; believers must love. Recognizing ἀγγελία’s weight secures doctrinal purity, fuels practical holiness, and guides the church’s ongoing witness until Christ returns.

Forms and Transliterations
αγγελια αγγελία ἀγγελία αγγελίαν angelia angelía
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 John 1:5 N-NFS
GRK: αὕτη ἡ ἀγγελία ἣν ἀκηκόαμεν
NAS: This is the message we have heard
INT: this the message which we have heard

1 John 3:11 N-NFS
GRK: ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε
NAS: For this is the message which
KJV: this is the message that ye heard
INT: is the message which you heard

Strong's Greek 31
2 Occurrences


ἀγγελία — 2 Occ.

30
Top of Page
Top of Page