Verse (Click for Chapter) New International Version But the angel said to them, “Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people. New Living Translation but the angel reassured them. “Don’t be afraid!” he said. “I bring you good news that will bring great joy to all people. English Standard Version And the angel said to them, “Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people. Berean Standard Bible But the angel said to them, “Do not be afraid! For behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: Berean Literal Bible And the angel said to them, "Fear not, for behold, I bring good news to you of great joy, which will be to all the people. King James Bible And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. New King James Version Then the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people. New American Standard Bible And so the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people; NASB 1995 But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people; NASB 1977 And the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of a great joy which shall be for all the people; Legacy Standard Bible But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people. Amplified Bible But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people. Christian Standard Bible But the angel said to them, “Don’t be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people: Holman Christian Standard Bible But the angel said to them, “Don’t be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people: American Standard Version And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people: Contemporary English Version But the angel said, "Don't be afraid! I have good news for you, which will make everyone happy. English Revised Version And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people: GOD'S WORD® Translation The angel said to them, "Don't be afraid! I have good news for you, a message that will fill everyone with joy. Good News Translation but the angel said to them, "Don't be afraid! I am here with good news for you, which will bring great joy to all the people. International Standard Version Then the angel told them, "Stop being afraid! Listen! I am bringing you good news of great joy for all the people. Majority Standard Bible But the angel said to them, “Do not be afraid! For behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: NET Bible But the angel said to them, "Do not be afraid! Listen carefully, for I proclaim to you good news that brings great joy to all the people: New Heart English Bible The angel said to them, "Do not be afraid, for see, I bring you good news of great joy which will be to all the people. Webster's Bible Translation And the angel said to them, Fear not: for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all people. Weymouth New Testament But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy--joy for all the People. World English Bible The angel said to them, “Don’t be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the messenger said to them, “Do not fear, for behold, I bring you good news of great joy that will be to all the people, Berean Literal Bible And the angel said to them, "Fear not, for behold, I bring good news to you of great joy, which will be to all the people. Young's Literal Translation And the messenger said to them, 'Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people -- Smith's Literal Translation And the messenger said to them, Fear not: for, behold, I announce you good news, great joy, which shall be to all people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the angel said to them: Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, that shall be to all the people: Catholic Public Domain Version And the Angel said to them: “Do not be afraid. For, behold, I proclaim to you a great joy, which will be for all the people. New American Bible The angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people. New Revised Standard Version But the angel said to them, “Do not be afraid; for see—I am bringing you good news of great joy for all the people: Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the angel said to them, Do not be afraid; for behold, I bring you glad tidings of great joy, which will be to all the world. Aramaic Bible in Plain English And the Angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I proclaim to you great joy which will be to the entire universe,” NT Translations Anderson New TestamentAnd the angel said to them: Be not afraid; for, behold, I bring you good news of great joy, which shall be for all people. Godbey New Testament And the angel said to them; Fear not; for behold, I preach unto you the gospel of great joy, which shall be to all people; Haweis New Testament And the angel said unto them, Be not affrighted: for, behold, I bring you tidings of great joy, which shall be for all the people. Mace New Testament but the angel said to them, be not afraid, I am only come to bring you great news, which will be matter of joy to you and to the whole world. Weymouth New Testament But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy--joy for all the People. Worrell New Testament And the angel said to them, "Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, which, indeed, shall be to all the people; Worsley New Testament and the angel said to them, Be not affrighted; for behold I bring you good tidings of great joy which shall be to all people, Additional Translations ... Audio Bible Context The Shepherds and the Angels…9Just then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. 10But the angel said to them, “Do not be afraid! For behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: 11Today in the city of David a Savior has been born to you. He is Christ the Lord!… Cross References Matthew 28:5-6 But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. / He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay. Isaiah 9:6-7 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Matthew 1:20-21 But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit. / She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.” John 16:20-22 Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy. / A woman has pain in childbirth because her time has come; but when she brings forth her child, she forgets her anguish because of her joy that a child has been born into the world. / So also you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy. Isaiah 40:9 Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, “Here is your God!” Acts 13:32-33 And now we proclaim to you the good news: What God promised our fathers / He has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: ‘You are My Son; today I have become Your Father.’ Isaiah 52:7 How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!” Romans 10:15 And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!” Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. Revelation 14:6-7 Then I saw another angel flying overhead, with the eternal gospel to proclaim to those who dwell on the earth—to every nation and tribe and tongue and people. / And he said in a loud voice, “Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the One who made the heavens and the earth and the sea and the springs of waters.” Isaiah 61:1-2 The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, / to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, Philippians 4:4 Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! 1 Peter 1:8 Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not see Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy, Psalm 96:11-13 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it. / Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy / before the LORD, for He is coming—He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness. Psalm 98:4-9 Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth—let your cry ring out, and sing praises! / Sing praises to the LORD with the lyre, in melodious song with the harp. / With trumpets and the blast of the ram’s horn shout for joy before the LORD, the King. ... Treasury of Scripture And the angel said to them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. Fear not. Luke 1:13,30 But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John… Daniel 10:11,12,19 And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling… Matthew 28:5 And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. I bring. Luke 1:19 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings. Luke 8:1 And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him, Isaiah 40:9 O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God! to. Luke 2:31,32 Which thou hast prepared before the face of all people; … Luke 24:47 And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem. Genesis 12:3 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed. Jump to Previous Afraid Angel Announce Fear Glad Good Great Joy Messenger News TidingsJump to Next Afraid Angel Announce Fear Glad Good Great Joy Messenger News TidingsLuke 2 1. Augustus taxes all the Roman empire.6. The nativity of Jesus. 8. An angel relates it to the shepherds, and many sing praises to God for it. 15. The shepherds glorify God. 21. Jesus is circumcised. 22. Mary purified. 25. Simeon and Anna prophesy of Jesus, 39. who increases in wisdom, 41. questions in the temple with the teachers, 51. and is obedient to his parents. But the angel said to them The appearance of an angel, a messenger of God, is a significant event in biblical narratives. In the Greek, "angel" is "ἄγγελος" (angelos), meaning messenger. Angels often appear in moments of divine intervention or revelation. Here, the angel speaks directly to the shepherds, emphasizing the personal nature of God's message. Historically, shepherds were considered lowly and humble, yet God chose them to receive this divine announcement, highlighting the inclusivity of God's kingdom. Do not be afraid! For behold I bring you good news of great joy that will be for all the people I bring you good tidings.--The verb is formed from the word for glad tidings, which we translate as "gospel"--i.e., good spell, good news. Which shall be to all people.--Better, to all the people. The words point, in the first instance, to the joy which shall be for Israel as God's "people," and as such distinguished from the other "nations" of the world. (Comp. Luke 2:32.) Greek Butκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. angel ἄγγελος (angelos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. said εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “{Do} not Μὴ (Mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. be afraid! φοβεῖσθε (phobeisthe) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. behold, ἰδοὺ (idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! I bring you good news εὐαγγελίζομαι (euangelizomai) Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel. [of] great μεγάλην (megalēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3173: Large, great, in the widest sense. joy χαρὰν (charan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. that ἥτις (hētis) Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. will be ἔσται (estai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. for all παντὶ (panti) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people: λαῷ (laō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. Links Luke 2:10 NIVLuke 2:10 NLT Luke 2:10 ESV Luke 2:10 NASB Luke 2:10 KJV Luke 2:10 BibleApps.com Luke 2:10 Biblia Paralela Luke 2:10 Chinese Bible Luke 2:10 French Bible Luke 2:10 Catholic Bible NT Gospels: Luke 2:10 The angel said to them Don't be (Luke Lu Lk) |