3312. meristés
Lexicon
meristés: Divider, Arbitrator

Original Word: μεριστής
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: meristés
Pronunciation: mer-is-tace'
Phonetic Spelling: (mer-is-tace')
Definition: Divider, Arbitrator
Meaning: a divider, partitioner, distributor.

Strong's Exhaustive Concordance
a divider, arbitrator

From merizo; an apportioner (administrator) -- divider.

see GREEK merizo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from merizó
Definition
a divider
NASB Translation
arbitrator (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3312: μεριστής

μεριστής, μεριστου, (μερίζω), a divider: of an inheritance, Luke 12:14. (Pollux (4, 176).)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb μερίζω (merizō), meaning "to divide" or "to apportion."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek concept of μεριστής can be related to several Hebrew terms that involve division or distribution, such as:

Strong's Hebrew 2505 (חָלַק, chalaq): To divide, share, or apportion.
Strong's Hebrew 5157 (נָחַל, nachal): To inherit, to receive as a possession.
Strong's Hebrew 6388 (פָּרַס, paras): To divide, to spread out.

These Hebrew terms reflect similar themes of division and inheritance, which are prevalent throughout the Old Testament, particularly in the context of land distribution among the tribes of Israel and the allocation of inheritance rights.

Usage: The term μεριστής is used in the New Testament to describe someone who divides or distributes, often in the context of inheritance or property.

Context: The Greek term μεριστής appears in the New Testament in the context of Jesus' teachings. It is found in Luke 12:14, where Jesus responds to a request to arbitrate an inheritance dispute: "But Jesus replied, 'Man, who appointed Me a judge or an arbiter between you?'" (BSB). Here, μεριστής is translated as "arbiter," indicating a role of dividing or distributing property or inheritance.

In this passage, Jesus emphasizes His mission's spiritual nature, distancing Himself from secular or material disputes. The use of μεριστής highlights the distinction between earthly concerns and the spiritual kingdom Jesus came to proclaim. This term underscores the broader biblical theme that Jesus' kingdom is not of this world, and His primary focus is on spiritual matters rather than temporal affairs.

The concept of division or distribution is significant in biblical teachings, often symbolizing the allocation of spiritual gifts, responsibilities, or blessings. While μεριστής specifically refers to a physical or legal division, it can also metaphorically relate to the division of spiritual truths or the discernment of God's will.

Forms and Transliterations
μεριστην μεριστήν μεριστὴν meristen meristēn meristḕn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 12:14 N-AMS
GRK: κριτὴν ἢ μεριστὴν ἐφ' ὑμᾶς
NAS: Me a judge or arbitrator over you?
KJV: a judge or a divider over you?
INT: a judge or arbitrator over you

Strong's Greek 3312
1 Occurrence


μεριστὴν — 1 Occ.















3311
Top of Page
Top of Page