Lexicon neóterikos: youthful, young, immature Original Word: νεωτερικός Strong's Exhaustive Concordance youthful. From the comparative of neos; appertaining to younger persons, i.e. Juvenile -- youthful. see GREEK neos NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the cptv. of neos, Definition youthful NASB Translation youthful (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3512: νεωτερικόςνεωτερικός, νεωτερικη, νεωτερικον (νεώτερος, which see), peculiar to the age of youth, youthful: ἐπιθυμίαι, 2 Timothy 2:22. (3Macc. 4:8; Polybius 10, 24, 7; Josephus, Antiquities 16, 11, 8.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek root νεώτερος (neōteros), meaning "younger" or "newer."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for νεωτερικός, the concept of youthful behavior and its associated challenges can be found in various Hebrew terms that describe youth or inexperience. Some related Hebrew entries might include: Usage: The term νεωτερικός is used in the New Testament to describe actions or behaviors associated with youth, often highlighting the impulsiveness or lack of wisdom that can accompany inexperience. Context: The Greek term νεωτερικός appears in the New Testament context to describe behaviors or attitudes typically associated with youth. It is derived from the root word νεώτερος, which means "younger" or "newer," and is used to convey the characteristics of youthfulness, such as vigor, novelty, and sometimes imprudence. Forms and Transliterations νεωτερικας νεωτερικάς νεωτερικὰς neoterikas neoterikàs neōterikas neōterikàsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |