Verse (Click for Chapter) New International Version Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity. New Living Translation Don’t let anyone think less of you because you are young. Be an example to all believers in what you say, in the way you live, in your love, your faith, and your purity. English Standard Version Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. Berean Standard Bible Let no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. Berean Literal Bible Let no one despise your youth, but be a pattern for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. King James Bible Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. New King James Version Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. New American Standard Bible Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith, and purity, show yourself an example of those who believe. NASB 1995 Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe. NASB 1977 Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe. Legacy Standard Bible Let no one look down on your youthfulness, but show yourself as a model to those who believe in word, conduct, love, faith, and purity. Amplified Bible Let no one look down on [you because of] your youth, but be an example and set a pattern for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, and in [moral] purity. Christian Standard Bible Don’t let anyone despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, and in purity. Holman Christian Standard Bible Let no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. American Standard Version Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity. Contemporary English Version Don't let anyone make fun of you, just because you are young. Set an example for other followers by what you say and do, as well as by your love, faith, and purity. English Revised Version Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity. GOD'S WORD® Translation Don't let anyone look down on you for being young. Instead, make your speech, behavior, love, faith, and purity an example for other believers. Good News Translation Do not let anyone look down on you because you are young, but be an example for the believers in your speech, your conduct, your love, faith, and purity. International Standard Version Do not let anyone look down on you because you are young, but be an example for other believers in your speech, behavior, love, faithfulness, and purity. Majority Standard Bible Let no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. NET Bible Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, and purity. New Heart English Bible Let no one despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in faith, and in purity. Webster's Bible Translation Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in deportment, in charity, in spirit, in faith, in purity. Weymouth New Testament Let no one think slightingly of you because you are a young man; but in speech, conduct, love, faith and purity, be an example for your fellow Christians to imitate. World English Bible Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity. Literal Translations Literal Standard Versionlet no one despise your youth, but become a pattern of those believing in word, in behavior, in love, in spirit, in faith, in purity; Berean Literal Bible Let no one despise your youth, but be a pattern for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. Young's Literal Translation let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity; Smith's Literal Translation Let none despise thy youth; but be thou a type of the faithful, in word, in intercourse, in love, in spirit, in faith, in purity. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet no man despise thy youth: but be thou an example of the faithful in word, in conversation, in charity, in faith, in chastity. Catholic Public Domain Version Let no one despise your youth, but be an example among the faithful in word, in behavior, in charity, in faith, in chastity. New American Bible Let no one have contempt for your youth, but set an example for those who believe, in speech, conduct, love, faith, and purity. New Revised Standard Version Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity. Translations from Aramaic Lamsa BibleLet no man despise your youth; but you be an example to believers, in word, in behaviour, in love, in faith, and in purity. Aramaic Bible in Plain English Let no man despise your youth, but be an example to believers in word and in behavior, in love, in faith and in purity. NT Translations Anderson New TestamentLet no one despise your youth; but be an example to the believers, in word, in behavior, in love, in spirit, in faithfulness, in purity. Godbey New Testament Let no one look with contempt upon your youth; but be you an example of the faithful, in word, in deportment, in divine love, in faith, in purity. Haweis New Testament Let no man despise thy youth; but be a pattern of the faithful, in discourse; in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. Mace New Testament don't give occasion to any to despise your youth: but be a pattern to believers in your discourse, in your behaviour, by your charity, faith and chastity. Weymouth New Testament Let no one think slightingly of you because you are a young man; but in speech, conduct, love, faith and purity, be an example for your fellow Christians to imitate. Worrell New Testament Let no one despise your youth; but become a model for believers, in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. Worsley New Testament Let no one have cause to despise thy youth; but he thou an example to believers in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. Additional Translations ... Audio Bible Context A Good Minister of Jesus Christ…11Command and teach these things. 12Let no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. 13Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, and to teaching.… Cross References 1 Corinthians 16:11 No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he can return to me, for I am expecting him along with the brothers. Titus 2:7-8 In everything, show yourself to be an example by doing good works. In your teaching show integrity, dignity, / and wholesome speech that is above reproach, so that anyone who opposes us will be ashamed, having nothing bad to say about us. Philippians 3:17 Join one another in following my example, brothers, and carefully observe those who walk according to the pattern we set for you. 1 Peter 5:3 not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. 2 Timothy 2:22 Flee from youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, together with those who call on the Lord out of a pure heart. 1 Corinthians 11:1 You are to imitate me, just as I imitate Christ. 2 Thessalonians 3:9 Not that we lack this right, but we wanted to offer ourselves as an example for you to imitate. Philippians 4:9 Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me, put it into practice. And the God of peace will be with you. 1 Peter 2:12 Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us. Matthew 5:16 In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven. Proverbs 20:11 Even a young man is known by his actions—whether his conduct is pure and upright. Ecclesiastes 12:1 Remember your Creator in the days of your youth, before the days of adversity come and the years approach of which you will say, “I find no pleasure in them,” Psalm 119:9 How can a young man keep his way pure? By guarding it according to Your word. Proverbs 22:6 Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it. Daniel 1:8 But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king’s food or wine. So he asked the chief official for permission not to defile himself. Treasury of Scripture Let no man despise your youth; but be you an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. no. Matthew 18:10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven. 1 Corinthians 16:10,11 Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do… 2 Timothy 2:7,15,22 Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things… be thou. 1 Corinthians 11:1 Be ye followers of me, even as I also am of Christ. 1 Thessalonians 1:6 And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost: 1 Thessalonians 2:10 Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe: in word. 2 Corinthians 6:4-17 But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses, … Philippians 4:8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. 2 Timothy 2:22 Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart. Jump to Previous Behaviour Believe Believers Believing Charity Christians Church Conduct Conversation Deportment Despise Example Faith Fellow Imitate Life Manner Pattern Purity Slightingly Speech Spirit Think Way Word Young YouthJump to Next Behaviour Believe Believers Believing Charity Christians Church Conduct Conversation Deportment Despise Example Faith Fellow Imitate Life Manner Pattern Purity Slightingly Speech Spirit Think Way Word Young Youth1 Timothy 4 1. He foretells that in the latter times there shall be a departure from the faith.6. And to the end that Timothy might not fail in doing his duty, he furnishes him with various precepts. Let no one despise your youth The Greek word for "despise" is "kataphroneitō," which means to look down upon or treat with contempt. In the historical context of the early church, age often correlated with authority and wisdom. Timothy, being a young leader, faced potential skepticism. Paul encourages Timothy to not allow others to dismiss his leadership due to his age. This phrase serves as a timeless reminder that spiritual maturity and leadership are not confined to age, but are gifts of the Holy Spirit. but set an example for the believers in speech in conduct in love in faith and in purity Parallel Commentaries ... Greek {Let} no oneΜηδείς (Mēdeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3367: No one, none, nothing. despise καταφρονείτω (kataphroneitō) Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular Strong's 2706: To despise, scorn, and show it by active insult, disregard. From kata and phroneo; to think against, i.e. Disesteem. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. youth, νεότητος (neotētos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3503: Youth, youthfulness. From neos; newness, i.e. Youthfulness. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. set γίνου (ginou) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. an example τύπος (typos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5179: From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance. for the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. believers πιστῶν (pistōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. speech, λόγῳ (logō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. conduct, ἀναστροφῇ (anastrophē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 391: Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. love, ἀγάπῃ (agapē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. faith, πίστει (pistei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. purity. ἁγνείᾳ (hagneia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 47: Purity, chastity. From hagnos; cleanliness, i.e. chastity. Links 1 Timothy 4:12 NIV1 Timothy 4:12 NLT 1 Timothy 4:12 ESV 1 Timothy 4:12 NASB 1 Timothy 4:12 KJV 1 Timothy 4:12 BibleApps.com 1 Timothy 4:12 Biblia Paralela 1 Timothy 4:12 Chinese Bible 1 Timothy 4:12 French Bible 1 Timothy 4:12 Catholic Bible NT Letters: 1 Timothy 4:12 Let no man despise your youth (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) |