Berean Strong's Lexicon numphé: Bride Original Word: νύμφη Word Origin: Derived from the primary Greek verb νύπτω (nuptō), meaning "to veil" or "to cover," often associated with marriage. Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often used in similar contexts is כַּלָּה (kallah), Strong's Hebrew 3618, which also means "bride" or "daughter-in-law." Usage: In the New Testament, "numphé" primarily refers to a bride, a woman who is newly married or about to be married. It is used both literally and metaphorically to describe the relationship between Christ and the Church, emphasizing purity, commitment, and the covenantal nature of marriage. Cultural and Historical Background: In ancient Jewish and Greco-Roman cultures, marriage was a significant social institution. The bride was central to the wedding ceremony, which was a time of great celebration and joy. The imagery of the bride is often used in Scripture to symbolize purity, love, and the intimate relationship between God and His people. The metaphor of the Church as the bride of Christ highlights the deep, covenantal love and commitment that Christ has for His followers. HELPS Word-studies 3565 nýmphē (the root of 3567 /nymphṓn, "bridal chamber, with the marriage-bed for sexual relations") – bride (a newly married spouse). 3565 (nýmphē) "signifies both bride and a daughter-in-law (Mt 10:35; Lk 12:53)" (J. Thayer). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition a bride, a young woman NASB Translation bride (5), daughter-in-law (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3565: νύμφηνύμφη, νύμφης, ἡ (apparently allied with Latinnubo; Vanicek, p. 429f), the Sept. for כַּלָּה; 1. a betrothed woman, a bride: John 3:29; Revelation 18:23; Revelation 21:2, 9; Revelation 22:17. 2. in the Greek writings from Homer down, a recently married woman, young wife; a young woman; hence, in Biblical and ecclesiastical Greek, like the Hebrew כַּלָּה (which signifies both a bride and a daughter-in-law (cf. Winers Grammar, 32)), a daughter-inlaw: Matthew 10:35; Luke 12:53. (Micah 7:6; Genesis 11:31; (Genesis 38:11); Ruth 1:6 (etc.); also Josephus, Antiquities 5, 9, 1.) From a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife -- bride, daughter in law. Englishman's Concordance Matthew 10:35 N-AFSGRK: αὐτῆς καὶ νύμφην κατὰ τῆς NAS: HER MOTHER, AND A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST KJV: and the daughter in law against INT: of her and a daughter-in-law against the Luke 12:53 N-AFS Luke 12:53 N-NFS John 3:29 N-AFS Revelation 18:23 N-GFS Revelation 21:2 N-AFS Revelation 21:9 N-AFS Revelation 22:17 N-NFS Strong's Greek 3565 |