Lexicon homilia: Association, conversation, communion, discourse Original Word: ὁμιλία Strong's Exhaustive Concordance communication. From homilos; companionship ("homily"), i.e. (by implication) intercourse -- communication. see GREEK homilos NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as homileó Definition company, association NASB Translation company (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3657: ὁμιλίαὁμιλία, ὁμιλίας, ἡ (ὅμιλος), companionship, contact, communion: 1 Corinthians 15:33, on which see ἦθος. (Tragg., Aristophanes, Xenophon, Plato, and following.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb ὁμιλέω (homileō), meaning "to associate with" or "to converse."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ὁμιλία, the concept of fellowship and communal gathering can be related to Hebrew terms such as קָהָל (qahal, Strong's 6951), which means assembly or congregation, and חֶבֶר (cheber, Strong's 2266), meaning company or association. These terms similarly emphasize the communal and relational aspects of gathering for worship and mutual edification. Usage: In the New Testament, ὁμιλία is used to describe the act of conversing or engaging in fellowship. It emphasizes the relational aspect of communication and interaction among individuals. Context: The Greek term ὁμιλία appears in the New Testament context to highlight the importance of fellowship and communication among believers. It is often associated with the idea of gathering together for mutual edification and encouragement. The concept of ὁμιλία underscores the communal aspect of the early Christian church, where believers would come together to share in teaching, prayer, and the breaking of bread. Forms and Transliterations ομιλία ομιλιαι ομιλίαι ὁμιλίαι ομιλίαν homiliai homilíai omiliaiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |