Lexicon parakatathéké: Deposit, trust, that which is entrusted Original Word: παρακαταθήκη Strong's Exhaustive Concordance depositFrom a compound of para and katatithemi; something put down alongside, i.e. A deposit (sacred trust) -- that (thing) which is committed (un-)to (trust). see GREEK para see GREEK katatithemi HELPS Word-studies 3872 parakatathḗkē (3844 /pará, "from close beside" and 2698 /katatíthēmi, "decisively place") – properly, place alongside, like when the Lord entrusts a sacred stewardship to someone (see 1 Tim 6:20; 2 Tim 1:12). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom a comp. of para and katatithémi Definition a trust or deposit. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3872: παρακαταθήκηπαρακαταθήκη, παρακαταθήκης, ἡ, (παρακατατίθημι), a deposit, a trust: so Rec. in 1 Timothy 6:20; 2 Timothy 1:14; (Rec.elz 1633 in 2 Timothy 1:12 also). (Herodotus, Thucydides, Xenophon, Aristotle, eth. Nic. 5, 8, 5, p. 1135,{b} 4; Polybius, Diodorus 15, 76; Josephus, Antiquities 4, 8, 38; Aelian v. h. 4, 1); see παραθήκη above. Topical Lexicon Word Origin: Derived from παρακατατίθημι (parakatatithēmi), which means "to deposit" or "to entrust."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for παρακαταθήκη, the concept of entrusting or depositing something for safekeeping can be related to Hebrew terms such as פִּקָּדוֹן (piqqadon, Strong's H6487), which refers to a deposit or something entrusted. This reflects a similar idea of responsibility and stewardship over what is valuable or sacred. Usage: The term παρακαταθήκη is used in the New Testament to refer to something entrusted to someone, often in the context of a valuable or sacred trust that must be faithfully guarded and preserved. Context: The Greek term παρακαταθήκη appears in the New Testament in contexts that emphasize the importance of faithfulness and responsibility in handling what has been entrusted. It is used in the Pastoral Epistles, specifically in 1 Timothy 6:20 and 2 Timothy 1:12, 14, where the Apostle Paul exhorts Timothy to guard the "good deposit" entrusted to him. This "deposit" is understood to be the sound teaching and doctrine of the Christian faith, which Timothy is to protect against false teachings and to pass on faithfully to others. Forms and Transliterations παρακαταθήκην παρακαταθήκης παρακατέθετοLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance παρεκάλει — 8 Occ.παρεκάλεσα — 5 Occ. παρεκάλεσαν — 6 Occ. παρεκάλεσάς — 1 Occ. παρεκάλεσέν — 3 Occ. παρεκαλοῦμεν — 1 Occ. παρεκάλουν — 8 Occ. παρεκλήθη — 1 Occ. παρεκλήθημεν — 2 Occ. παρεκλήθησαν — 1 Occ. παράκειταί — 2 Occ. παρακλήσει — 7 Occ. Παρακλήσεως — 12 Occ. παράκλησιν — 7 Occ. παράκλησις — 3 Occ. παράκλητον — 2 Occ. παράκλητος — 3 Occ. παρακοὴ — 1 Occ. παρακοήν — 1 Occ. παρακοῆς — 1 Occ. |