Strong's Lexicon paraplésios: Similar, resembling, nearly Original Word: παραπλήσιος Word Origin: Derived from παρά (para, "beside") and πλησίον (plēsion, "near" or "close") Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for παραπλήσιος, the concept of similarity or likeness can be found in Hebrew words such as דָּמָה (damah, Strong's H1819), which means "to resemble" or "to be like." Usage: The Greek word παραπλήσιος (paraplésios) is used to describe something that is similar or nearly the same as something else. It conveys the idea of resemblance or likeness in quality, appearance, or nature. In the New Testament, it is used to express a comparison or analogy between two entities. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of similarity was important in philosophical discussions, particularly in the context of rhetoric and logic. The ability to draw parallels and analogies was a valued skill in argumentation and teaching. The use of παραπλήσιος in the New Testament reflects this cultural appreciation for comparison as a means of understanding and communication. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom a comp. of para and the same as plésion Definition coming near, nearly resembling NASB Translation point (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3897: παραπλήσιονπαραπλήσιον (neuter of the adjective παραπλήσιος), adverb, near to, almost to: ἠσθένησεν παραπλήσιον θανάτῳ (cf. Winer's Grammar, § 54, 6), Philippians 2:27. (Thucydides 7, 19; in like manner, Polybius) Strong's Exhaustive Concordance nigh unto. Neuter of a compound of para and the base of plesion (as adverb); close by, i.e. (figuratively) almost -- nigh unto. see GREEK para see GREEK plesion Forms and Transliterations παραπλησιον παραπλήσιον paraplesion paraplēsion paraplḗsionLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |