Strong's Lexicon prosdeomai: To need, to require, to ask for, to request earnestly. Original Word: προσδέομαι Word Origin: From πρός (pros, meaning "toward" or "in addition to") and δέομαι (deomai, meaning "to beg" or "to request"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of earnest request or supplication is שָׁאַל (sha'al, Strong's Hebrew 7592), which means "to ask" or "to request." Usage: The verb προσδέομαι is used in the New Testament to express a strong sense of need or requirement, often in the context of making a request or supplication. It conveys an earnest desire or longing for something that is perceived as necessary or beneficial. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of needing or requesting something earnestly was often associated with the practice of supplication, where individuals would appeal to deities, authorities, or benefactors for assistance or favor. This cultural context underscores the humility and dependency inherent in the act of προσδέομαι, reflecting a recognition of one's limitations and the need for external support or intervention. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pros and deomai Definition to want further NASB Translation needed (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4326: προσδέομαιπροσδέομαι; deponent passive, to want besides, need in addition, (cf. πρός, IV. 2): προσδεόμενός τίνος, quom nullius boni desideret accessionem (Erasmus) (A. V. as though he needed anything), Acts 17:25. (Xenophon, Plato, and following; the Sept.; (in the sense to ask of, several times in Herodotus).) Strong's Exhaustive Concordance need. From pros and deomai; to require additionally, i.e. Want further -- need. see GREEK pros see GREEK deomai Forms and Transliterations προσδέομαι προσδεομενος προσδεόμενος προσδεόμενός prosdeomenos prosdeómenósLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Acts 17:25 V-PPM/P-NMSGRK: ἀνθρωπίνων θεραπεύεται προσδεόμενός τινος αὐτὸς NAS: hands, as though He needed anything, KJV: hands, as though he needed any thing, INT: of men is served as needing anything himself |