Lexical Summary prosdapanaó: To spend further, to incur additional expense Original Word: προσδαπανάω Strong's Exhaustive Concordance spend more. From pros and dapanao; to expend additionally -- spend more. see GREEK pros see GREEK dapanao NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pros and dapanaó Definition to spend besides NASB Translation more...spend (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4325: προσδαπανάωπροσδαπανάω, προσδαπάνω: 1 aorist subjunctive 2 person singular προσδαπανήσῃς, to spend besides (cf. πρός, IV. 2), Vulg.supererogo: τί, Luke 10:35. (Lucian, Themistius). Topical Lexicon Meaning and Nuance The verb presents the idea of going beyond an initial outlay—incurring whatever further expense is needed until the objective is met. It conveys generosity without calculated limits, the willingness to pay additional costs so that another’s need is fully supplied. Biblical Occurrence Luke 10:35 records its single New Testament appearance in the parable of the good Samaritan: “The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. ‘Take care of him,’ he said, ‘and whatever more you spend, I will repay you when I return.’” (Berean Standard Bible) Here the Samaritan pledges open-ended reimbursement. His promise shifts the innkeeper’s hesitation into confidence, ensuring the wounded man receives uninterrupted care. Cultural and Historical Background • Inns along the Jericho road were commercial establishments; payment was expected up front. Travelers wounded by bandits could quickly become liabilities. Theological Insights 1. Love without limits. The Samaritan models a neighborly love that does not stop at minimum duty. Jesus presents him as a contrast to ritual observance detached from mercy. Practical Ministry Applications • Benevolence funds: Churches emulate the Samaritan when they budget for unforeseen needs and are prepared to “spend besides” initial gifts. Related Scriptural Parallels • “I will most gladly spend and be spent for your souls” (2 Corinthians 12:15) illustrates the same spirit in apostolic ministry. Christological Reflection The Samaritan’s pledge anticipates the Good Shepherd who not only pays an advance—His own life—but promises continued provision until the wounded sinner is completely restored. The innkeeper’s role pictures the church entrusted with ongoing care, funded by the Master’s abundant resources. Devotional Implications Ask: Am I limiting my generosity to fixed amounts, or am I willing, like the Samaritan, to assume open-ended responsibility for a neighbor’s recovery? Prayerfully invite the Spirit to cultivate readiness to “spend besides.” Conclusion Though occurring only once, the verb encapsulates an expansive kingdom ethic: compassionate love bears the extra cost. In a world calculating minimums, Scripture calls disciples to mirror the Samaritan—and ultimately Christ—by standing ready to meet whatever further expense mercy requires. Forms and Transliterations προσαποθανείται προσβάσεως προσβλητόν προσγένηται προσγενόμενος προσδαπανησης προσδαπανήσης προσδαπανήσῃς προσδεκτοί προσέβαλον prosdapanḗseis prosdapanḗsēis prosdapaneses prosdapanēsēsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |