Berean Strong's Lexicon prosormizó: To bring to harbor, to moor, to anchor Original Word: προσορμίζω Word Origin: From the preposition πρός (pros, meaning "toward" or "to") and the verb ὁρμίζω (hormizó, meaning "to bring to a haven" or "to moor"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for προσορμίζω, the concept of finding refuge or safety is expressed in Hebrew through words like מָנוֹחַ (manowach, meaning "resting place") and מִקְלָט (miqlat, meaning "refuge"). Usage: The verb προσορμίζω is used to describe the action of bringing a ship to a safe harbor or anchoring it securely. It conveys the idea of reaching a place of safety and stability after a journey or voyage. In a metaphorical sense, it can imply finding rest or security in a spiritual or emotional context. Cultural and Historical Background: In the ancient Mediterranean world, maritime travel was common, and the ability to safely bring a ship to harbor was crucial for trade, travel, and communication. Harbors were places of refuge from storms and provided opportunities for resupply and repair. The imagery of anchoring or mooring would have been familiar to early Christians, many of whom lived in coastal regions or were engaged in trade. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pros and hormos (an anchorage) Definition to bring (a ship) to anchor at NASB Translation moored (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4358: προσορμίζωπροσορμίζω: 1 aorist passive 3 person plural προσωρμίσθησαν; (ὅρμος a roadstead, anchorage); to bring a ship to moorings (Lucian, am. 11); especially so in the middle, properly, to take one's station near the shore; to moor, come to anchor (Herodotus, Demosthenes, Plutarch, others); the 1 aorist passive is used in the same sense (Arrian exp. Alex. 6, 4 and 20; Aelian v. h. 8, 5; Dio Cassius, 41, 48; 64, 1), Mark 6:53. Strong's Exhaustive Concordance draw to the shore, anchorFrom pros and a derivative of the same as horme (meaning to tie (anchor) or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at -- draw to the shore. see GREEK pros see GREEK horme Forms and Transliterations προσωριμίσθησαν προσωρμισθησαν προσωρμίσθησαν prosormisthesan prosormísthesan prosōrmisthēsan prosōrmísthēsanLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |