Lexicon ptaió: To stumble, to fall, to err, to sin Original Word: πταίω Strong's Exhaustive Concordance offend, cause to stumble. A form of pipto; to trip, i.e. (figuratively) to err, sin, fail (of salvation) -- fall, offend, stumble. see GREEK pipto NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition to cause to stumble, to stumble NASB Translation stumble (4), stumbles (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4417: πταίωπταίω; future πταίσω; 1 aorist ἐπταισα; (akin to ΠΑΤΩ and πίπτω (cf. Vanicek, p. 466)); from (Pindar), Aeschylus, and Herodotus down; 1. transitive, τινα, to cause one to stumble or fall. 2. intransitive, to stumble: δίς πρός τόν αὐτόν λίθον, Polybius 31, 19, 5. tropically (cf. English trip, stumble) a. to err, to make a mistake (Plato, Theact c. 15, p. 160 d.); to sin: absolutely Romans 11:11 (ἴδιον ἀνθρώπου φιλεῖν καί τούς πταιοντας, Antoninus 7, 22); πολλά, in many ways, James 3:2; ἐν ἑνί (namely, νόμῳ), to stumble in, i. e. sin against, one law, James 2:10 (but see εἷς, 2 a. at the end); ἐν λόγῳ (for the (more common) simple dative), to sin in word or speech, James 3:2. b. to fall into misery, become wretched (often so in Greek writings): of the loss of salvation, 2 Peter 1:10. Topical Lexicon Word Origin: A primary verbCorresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for πταίω, the concept of stumbling or falling is present in several Hebrew words, such as: Usage: The verb πταίω is used in the New Testament to describe the act of stumbling or falling, both in a literal and metaphorical sense. It often conveys the idea of making a mistake or committing a sin. Context: The Greek verb πταίω (ptaiō) appears in the New Testament to describe the act of stumbling or falling, which can be understood both physically and spiritually. In a metaphorical sense, it often refers to moral or spiritual failure, akin to sinning or erring in one's ways. Forms and Transliterations επταίκασιν επταισαν έπταισαν ἔπταισαν έπταισεν πταιει πταίει πταιομεν πταίομεν πταίσαι πταίσει πταιση πταίσῃ πταίσης πταισητε πταίσητέ πταρμώ eptaisan éptaisan ptaiei ptaíei ptaiomen ptaíomen ptaise ptaisē ptaísei ptaísēi ptaisete ptaisēte ptaíseté ptaísētéLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 11:11 V-AIA-3PGRK: οὖν μὴ ἔπταισαν ἵνα πέσωσιν NAS: then, they did not stumble so KJV: Have they stumbled that INT: then not Did they stumble that they might fall James 2:10 V-ASA-3S James 3:2 V-PIA-1P James 3:2 V-PIA-3S 2 Peter 1:10 V-ASA-2P Strong's Greek 4417 |