Lexicon sparganoó: To swaddle, to wrap in swaddling clothes Original Word: σπαργανόω Strong's Exhaustive Concordance wrap in swaddling clothes. From sparganon (a strip; from a derivative of the base of sparasso meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom) -- wrap in swaddling clothes. see GREEK sparasso NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sparganon (a swathing band) Definition to wrap in swaddling clothes NASB Translation wrapped...in cloths (1), wrapped in cloths (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4683: σπαργανόωσπαργανόω, σπαργάνω: 1 aorist ἐσπαργάνωσα; perfect passive participle ἐσπαργανωμενος: (σπραγανον a swathing band); to wrap in swaddling-clothes: an infant just born, Luke 2:7, 12. (Ezekiel 16:4; (Euripides, Aristotle), Hippocrates, Plutarch, others.) Topical Lexicon Word Origin: From σπάργανον (sparganon), meaning "a swaddling band" or "strip of cloth."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for σπαργανόω, the concept of swaddling is present in the Old Testament. For example, the practice of swaddling is mentioned in Ezekiel 16:4, where the neglect of swaddling is used metaphorically to describe the abandoned state of Jerusalem. The Hebrew term used in this context is חָתַל (chatal), which means "to wrap" or "to swaddle." Usage: The term is used in the context of wrapping an infant in swaddling clothes, a common practice in ancient times to provide warmth and security to newborns. Context: The Greek verb σπαργανόω (sparganoō) appears in the New Testament in the context of the birth of Jesus Christ. This term is specifically used to describe the act of Mary wrapping the newborn Jesus in swaddling clothes. The practice of swaddling involved binding an infant with strips of cloth to restrict movement and simulate the security of the womb, which was believed to promote comfort and proper development. Forms and Transliterations εσπαργανώθης εσπαργανωμενον εσπαργανωμένον ἐσπαργανωμένον εσπαργάνωσα εσπαργανωσεν εσπαργάνωσεν ἐσπαργάνωσεν σπαρτίον σπαρτίου esparganomenon esparganoménon esparganōmenon esparganōménon esparganosen esparganōsen espargánosen espargánōsenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Luke 2:7 V-AIA-3SGRK: πρωτότοκον καὶ ἐσπαργάνωσεν αὐτὸν καὶ NAS: son; and she wrapped Him in cloths, and laid KJV: him in swaddling clothes, and INT: first-born and wrapped in swaddling clothes him and Luke 2:12 V-RPM/P-ANS Strong's Greek 4683 |