4778. sugkakoucheomai
Lexicon
sugkakoucheomai: To suffer together, to be mistreated together

Original Word: συγκακουχέομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: sugkakoucheomai
Pronunciation: soong-kak-oo-kheh'-om-ahee
Phonetic Spelling: (soong-kak-oo-kheh'-o)
KJV: suffer affliction with
NASB: endure ill-treatment
Word Origin: [from G4862 (σύν - along) and G2558 (κακουχέω - ill-treated)]

1. to maltreat in company with
2. (passively) endure persecution together

Strong's Exhaustive Concordance
suffer affliction with.

From sun and kakoucheo; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together -- suffer affliction with.

see GREEK sun

see GREEK kakoucheo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and kakoucheó
Definition
to endure adversity with (pass.)
NASB Translation
endure ill-treatment (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4778: συγκακουχέω

συγκακουχέω (T WH συνκακουχέω (cf. σύν, II. at the end)), συγκακούχω: present passive infinitive συγκακουχεῖσθαι; to treat ill with another; passive, to be ill-treated in company with, share persecutions or come into a fellowship of ills: τίνι, with one, Hebrews 11:25. Not found elsewhere.

Forms and Transliterations
συγκακουχείσθαι συγκακουχεῖσθαι συνκακουχεισθαι συνκακουχεῖσθαι sunkakoucheisthai synkakoucheisthai syn'kakoucheîsthai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hebrews 11:25 V-PNM/P
GRK: μᾶλλον ἑλόμενος συνκακουχεῖσθαι τῷ λαῷ
NAS: rather to endure ill-treatment with the people
KJV: rather to suffer affliction with the people
INT: rather having chosen to suffer affliction with the people

Strong's Greek 4778
1 Occurrence


συνκακουχεῖσθαι — 1 Occ.

4777
Top of Page
Top of Page