Acts 4:32
New International Version
All the believers were one in heart and mind. No one claimed that any of their possessions was their own, but they shared everything they had.

New Living Translation
All the believers were united in heart and mind. And they felt that what they owned was not their own, so they shared everything they had.

English Standard Version
Now the full number of those who believed were of one heart and soul, and no one said that any of the things that belonged to him was his own, but they had everything in common.

Berean Standard Bible
The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned.

Berean Literal Bible
Now the multitude of those having believed were one in heart and soul, and not one claimed anything of that which he possesses to be his own, but all things were theirs in common.

King James Bible
And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

New King James Version
Now the multitude of those who believed were of one heart and one soul; neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in common.

New American Standard Bible
And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own, but all things were common property to them.

NASB 1995
And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own, but all things were common property to them.

NASB 1977
And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own; but all things were common property to them.

Legacy Standard Bible
And the congregation of those who believed were of one heart and soul, and not one was saying that any of his possessions was his own, but, for them, everything was common.

Amplified Bible
Now the company of believers was of one heart and soul, and not one [of them] claimed that anything belonging to him was [exclusively] his own, but everything was common property and for the use of all.

Christian Standard Bible
Now the entire group of those who believed were of one heart and mind, and no one claimed that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common.

Holman Christian Standard Bible
Now the large group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common.

American Standard Version
And the multitude of them that believed were of one heart and soul: and not one of them said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Contemporary English Version
The group of followers all felt the same way about everything. None of them claimed that their possessions were their own, and they shared everything they had with each other.

English Revised Version
And the multitude of them that believed were of one heart and soul: and not one of them said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

GOD'S WORD® Translation
The whole group of believers lived in harmony. No one called any of his possessions his own. Instead, they shared everything.

Good News Translation
The group of believers was one in mind and heart. None of them said that any of their belongings were their own, but they all shared with one another everything they had.

International Standard Version
Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned.

Majority Standard Bible
The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned.

NET Bible
The group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but everything was held in common.

New Heart English Bible
And the full number of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.

Webster's Bible Translation
And the multitude of them that believed were of one heart, and of one soul: neither said any of them that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Weymouth New Testament
Among all those who had embraced the faith there was but one heart and soul, so that none of them claimed any of his possessions as his own, but everything they had was common property;

World English Bible
The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.
Literal Translations
Literal Standard Version
and of the multitude of those who believed, the heart and the soul were one, and not one was saying that anything of the things he had was his own, but all things were in common to them.

Berean Literal Bible
Now the multitude of those having believed were one in heart and soul, and not one claimed anything of that which he possesses to be his own, but all things were theirs in common.

Young's Literal Translation
and of the multitude of those who did believe the heart and the soul was one, and not one was saying that anything of the things he had was his own, but all things were to them in common.

Smith's Literal Translation
And the heart and soul of the multitude of them believing were one: and not one said any of the things being to him to be his own; but all were common to them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the multitude of believers had but one heart and one soul: neither did any one say that aught of the things which he possessed, was his own; but all things were common unto them.

Catholic Public Domain Version
Then the multitude of believers were of one heart and one soul. Neither did anyone say that any of the things that he possessed were his own, but all things were common to them.

New American Bible
The community of believers was of one heart and mind, and no one claimed that any of his possessions was his own, but they had everything in common.

New Revised Standard Version
Now the whole group of those who believed were of one heart and soul, and no one claimed private ownership of any possessions, but everything they owned was held in common.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now the congregation of the believers were of one soul and of one mind; not one of them spoke of the property he possessed as his own; but everything they had was in common.

Aramaic Bible in Plain English
But the crowds of people who believed had one soul and one mind and none of them was saying that the wealth which he possessed was his own, but they had all things common.
NT Translations
Anderson New Testament
And the multitude of believers were of one heart and of one soul; and no one said that any part of his possessions was his own; but they had all things in common.

Godbey New Testament
And of the multitude who believed there was one heart and soul, and no one was saying that any of those things which belonged to him were his own, but all things were common to them.

Haweis New Testament
And in the multitude of those that believed there was one heart and soul: and not one person said, that any part of his substance was his peculiar property; but all things were in common among them.

Mace New Testament
Now the whole body of believers were but one heart, and one soul: no one look'd upon what he possessed, as his own, but every thing was held in common.

Weymouth New Testament
Among all those who had embraced the faith there was but one heart and soul, so that none of them claimed any of his possessions as his own, but everything they had was common property;

Worrell New Testament
And the heart and soul of the multitude of those who believed were one; and not even one was saying that any of the things belonging to him was his own, but they had all things common.

Worsley New Testament
And the heart and soul of the multitude that believed was one: no one called any of his possessions his own property, but they had all things common.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sharing among Believers
31After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. 32 The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned. 33With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all.…

Cross References
Acts 2:44-45
All the believers were together and had everything in common. / Selling their possessions and goods, they shared with anyone who was in need.

John 17:21-23
that all of them may be one, as You, Father, are in Me, and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You sent Me. / I have given them the glory You gave Me, so that they may be one as We are one— / I in them and You in Me—that they may be perfectly united, so that the world may know that You sent Me and have loved them just as You have loved Me.

1 John 1:3
We proclaim to you what we have seen and heard, so that you also may have fellowship with us. And this fellowship of ours is with the Father and with His Son, Jesus Christ.

1 John 3:16-18
By this we know what love is: Jesus laid down His life for us, and we ought to lay down our lives for our brothers. / If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? / Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth.

Philippians 2:1-2
Therefore if you have any encouragement in Christ, if any comfort from His love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and compassion, / then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being united in spirit and purpose.

2 Corinthians 8:12-15
For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have. / It is not our intention that others may be relieved while you are burdened, but that there may be equality. / At the present time, your surplus will meet their need, so that in turn their surplus will meet your need. This way there will be equality. ...

Romans 15:5-6
Now may the God who gives endurance and encouragement grant you harmony with one another in Christ Jesus, / so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Ephesians 4:3-6
and with diligence to preserve the unity of the Spirit through the bond of peace. / There is one body and one Spirit, just as you were called to one hope when you were called; / one Lord, one faith, one baptism; ...

Colossians 3:14
And over all these virtues put on love, which is the bond of perfect unity.

Hebrews 13:16
And do not neglect to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.

Galatians 3:28
There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.

Romans 12:4-5
Just as each of us has one body with many members, and not all members have the same function, / so in Christ we who are many are one body, and each member belongs to one another.

1 Corinthians 12:12-14
The body is a unit, though it is composed of many parts. And although its parts are many, they all form one body. So it is with Christ. / For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, slave or free, and we were all given one Spirit to drink. / For the body does not consist of one part, but of many.

Psalm 133:1
A song of ascents. Of David. Behold, how good and pleasant it is when brothers live together in harmony!

Deuteronomy 15:4-5
There will be no poor among you, however, because the LORD will surely bless you in the land that the LORD your God is giving you to possess as an inheritance, / if only you obey the LORD your God and are careful to follow all these commandments I am giving you today.


Treasury of Scripture

And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

the multitude.

Acts 1:14
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

Acts 2:1
And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.

Acts 5:12
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.

ought.

Acts 2:44-46
And all that believed were together, and had all things common; …

1 Chronicles 29:14-16
But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee…

Luke 16:10-12
He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much…

Jump to Previous
Aught Believed Claimed Common Company Congregation Embraced Faith Heart Mind Multitude Ought Possessed Possessions Property Soul
Jump to Next
Aught Believed Claimed Common Company Congregation Embraced Faith Heart Mind Multitude Ought Possessed Possessions Property Soul
Acts 4
1. The rulers of the Jews, offended with Peter's sermon,
3. imprison him and John.
5. After, upon examination
8. Peter boldly avouching the lame man to be healed by the name of Jesus,
11. and that only by the same Jesus we must be eternally saved,
13. they threaten him and John to preach no more in that name,
23. whereupon the church flees to prayer.
31. And God, by moving the place where they were assembled, testifies that he heard their prayer;
34. confirming the church with the gift of the Holy Spirit, and with mutual love and charity.














All the believers
This phrase emphasizes the unity and collective identity of the early Christian community. The Greek word for "believers" is "πιστεύοντες" (pisteuontes), which means those who have faith or trust. In the context of Acts, this refers to those who have accepted Jesus Christ as the Messiah and are committed to living according to His teachings. Historically, this group was diverse, including Jews and Gentiles, yet they were united by their faith in Christ. This unity is a powerful testament to the transformative power of the Gospel, breaking down social and cultural barriers.

were one in heart and soul
The phrase "one in heart and soul" reflects a profound spiritual and emotional unity among the believers. The Greek words "καρδία" (kardia) for heart and "ψυχή" (psyche) for soul indicate the depth of their connection. This unity is not merely organizational but deeply relational, rooted in their shared experience of the Holy Spirit. In a historical context, such unity would have been countercultural, as the ancient world was often divided by class, ethnicity, and religion. This oneness is a model for the Church today, calling believers to transcend differences and live in harmony.

No one claimed that any of his possessions was his own
This phrase highlights the radical generosity and communal living of the early Church. The Greek word "ἴδιος" (idios) means one's own, indicating personal ownership. However, the believers did not hold tightly to their possessions. This reflects the teachings of Jesus about the dangers of materialism and the call to love one's neighbor as oneself. Archaeologically, this communal lifestyle is supported by findings that suggest early Christians often shared resources to support one another, especially in times of persecution or need.

but they shared everything they owned
The act of sharing "everything they owned" underscores the selflessness and sacrificial love that characterized the early Christian community. The Greek word "κοινός" (koinos) means common, indicating that their possessions were held in common for the benefit of all. This practice is reminiscent of the communal aspects of Jewish life, such as the Year of Jubilee, where debts were forgiven, and land was returned. Scripturally, this sharing is an embodiment of the love and generosity that Jesus taught, serving as a powerful witness to the surrounding culture of the transformative impact of the Gospel.

(32) And the multitude of them that believed.--Literally, And the heart and the soul of the multitude of those that believed were one. Of the two words used to describe the unity of the Church, "heart" represented, as in Hebrew usage, rather the intellectual side of character (Mark 2:6; Mark 2:8; Mark 11:23; Luke 2:35; Luke 3:15; Luke 6:45, et al.), and "soul," the emotional (Luke 2:35; Luke 12:22; John 12:27, et al.). As with most like words, however, they often overlap each other, and are used together to express the totality of character without minute analysis. The description stands parallel with that of Acts 2:42-47, as though the historian delighted to dwell on the continuance, as long as it lasted, of that ideal of a common life of equality and fraternity after which philosophers had yearned, in which the rights of property, though not abolished, were, by the spontaneous action of its owners, made subservient to the law of love, and benevolence was free and full, without the "nicely calculated less or more" of a later and less happy time. The very form of expression implies that the community of goods was not compulsory. The goods still belonged to men, but they did not speak of them as their own. They had learned, as from our Lord's teaching (Luke 16:10-14), to think of themselves, not as possessors, but as stewards. . . . Verse 32. - Soul for of one soul, A.V.; and not one of them said for neither said any of them, A.V. The great increase in the number of believers had been recorded in ver. 4. And the state of public feeling alluded to in ver. 21 makes it likely that yet more may have been converted to the faith. This was very important, no doubt; but it was scarcely less so that this great multitude were one in heart and soul, closely united in the bonds of Christian fellowship and love.

Parallel Commentaries ...


Greek
The
Τοῦ (Tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

congregation
πλήθους (plēthous)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

believers
πιστευσάντων (pisteusantōn)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

one
μία (mia)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

[in] heart
καρδία (kardia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

soul.
ψυχὴ (psychē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

No
οὐδὲ (oude)
Adverb
Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.

one
εἷς (heis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

claimed that
ἔλεγεν (elegen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

any
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

his
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

possessions
ὑπαρχόντων (hyparchontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strong's 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).

was
εἶναι (einai)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

his own,
ἴδιον (idion)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

but
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

they shared
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

everything they owned.
πάντα (panta)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.


Links
Acts 4:32 NIV
Acts 4:32 NLT
Acts 4:32 ESV
Acts 4:32 NASB
Acts 4:32 KJV

Acts 4:32 BibleApps.com
Acts 4:32 Biblia Paralela
Acts 4:32 Chinese Bible
Acts 4:32 French Bible
Acts 4:32 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 4:32 The multitude of those who believed were (Acts of the Apostles Ac)
Acts 4:31
Top of Page
Top of Page