4803. suzétésis
Lexicon
suzétésis: Discussion, debate, questioning, dispute

Original Word: συζήτησις
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: suzétésis
Pronunciation: soo-zay'-tay-sis
Phonetic Spelling: (sood-zay'-tay-sis)
Definition: Discussion, debate, questioning, dispute
Meaning: mutual questioning, disputation.

Strong's Exhaustive Concordance
disputation, reasoning.

From suzeteo; mutual questioning, i.e. Discussion -- disputation(-ting), reasoning.

see GREEK suzeteo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from suzéteó
Definition
disputation
NASB Translation
dispute (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4803: συζήτησις

συζήτησις (συνζητησις LTr marginal reading (cf. σύν, II. at the end)), συζητήσεως, (συζητέω), mutual questioning, disputation, discussion: Acts 15:2 Rec., 7 R G L Tr marginal reading; 28:29 yet G L T Tr WH omit the verse (Cicero, ad fam. 16, 21, 4; Philo, opif. mund. § 17 at the end ((variant readings); quod det. pot. § 1); legg. alleg. 3, 45.)

Topical Lexicon
Word Origin: From the Greek verb συζητέω (syzēteō), which means "to discuss" or "to dispute."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συζήτησις, similar concepts of dispute and debate can be found in the Hebrew Scriptures. Some related Hebrew terms include:

- רִיב (riyb) • Strife, dispute, or controversy. This term is often used in the context of legal disputes or arguments (e.g., Proverbs 17:14).
- דִּין (diyn) • To judge, contend, or plead. This term can refer to the act of arguing a case or engaging in a dispute (e.g., Isaiah 3:13).

These Hebrew terms reflect the broader biblical theme of disputes and the importance of resolving them in a manner that honors God and promotes peace among His people.

Usage: The term συζήτησις is used in the New Testament to describe situations where there is a debate or argument, often concerning theological or doctrinal matters.

Context: The Greek term συζήτησις appears in the New Testament in contexts that highlight the nature of human discourse, particularly in matters of faith and doctrine. It is used to describe discussions that are not merely exchanges of ideas but are often contentious and marked by disagreement.

In the Berean Standard Bible, συζήτησις is found in passages that caution against fruitless debates and disputes that do not lead to edification or the advancement of the gospel. For instance, in 1 Timothy 6:4, Paul warns against those who have "an unhealthy interest in controversies and verbal disputes," which result in envy, strife, and malicious talk. This usage underscores the potential negative impact of such debates on the Christian community.

The term is also used in Acts 15:2, where Paul and Barnabas engage in "sharp dispute and debate" with certain individuals over the necessity of circumcision for Gentile believers. This instance illustrates how συζήτησις can occur even among believers when significant doctrinal issues are at stake.

In a broader theological context, συζήτησις serves as a reminder of the importance of maintaining unity and love within the body of Christ, even when disagreements arise. It encourages believers to seek resolution through prayer, study of the Scriptures, and guidance from the Holy Spirit, rather than through contentious argumentation.

Forms and Transliterations
συζητήσεως συζητησιν συζήτησιν suzetesin suzētēsin syzetesin syzētēsin syzḗtesin syzḗtēsin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 28:29 Noun-AFS
GRK: ἐν ἑαυτοῖς συζήτησιν
KJV: great reasoning among
INT: among themselves reasoning

Strong's Greek 4803
1 Occurrence


συζήτησιν — 1 Occ.















4802
Top of Page
Top of Page