4843. sumperilambanó
Strong's Lexicon
sumperilambanó: To include, to encompass, to seize together

Original Word: συμπεριλαμβάνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sumperilambanó
Pronunciation: soom-per-ee-lam-BAH-no
Phonetic Spelling: (soom-per-ee-lam-ban'-o)
Definition: To include, to encompass, to seize together
Meaning: I embrace completely.

Word Origin: From the Greek words σύν (syn, meaning "with" or "together") and περιλαμβάνω (perilambanó, meaning "to encompass" or "to seize").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "sumperilambanó," the concept of inclusion can be related to Hebrew terms such as קָבַץ (qavats, Strong's H6908), meaning "to gather" or "to collect."

Usage: The verb "sumperilambanó" conveys the idea of encompassing or including something or someone within a group or category. It implies a comprehensive or collective action, often involving a sense of seizing or taking hold of together. In the context of the New Testament, it can denote the act of gathering or including individuals within a community or group.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of inclusion or encompassing was significant in both social and religious contexts. Communities were often defined by who was included or excluded, and this verb would have resonated with early Christians who were forming new communities that transcended traditional social boundaries. The idea of being "included" in the people of God was a radical and transformative concept for both Jews and Gentiles in the early church.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and a comp. of peri and lambanó
Definition
to enclose, embrace
NASB Translation
embracing (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4843: συμπεριλαμβάνω

συμπεριλαμβάνω (T WH συνπεριλαμβάνω (cf. σύν, II. at the end)): 2 aorist participle συμπεριλαβών; from Plato and Demosthenes down;

1. to comprehend at once.

2. to embrace completely: τινα, Acts 20:10.

Strong's Exhaustive Concordance
embrace.

From sun and a compound of peri and lambano; to take by enclosing altogether, i.e. Earnestly throw the arms about one -- embrace.

see GREEK sun

see GREEK peri

see GREEK lambano

Forms and Transliterations
συμπεριλαβών συμπεριλαβὼν συμπεριλήψη συμπεριφερόμενος συνπεριλαβων συνπεριλαβὼν sumperilabon sumperilabōn symperilabon symperilabōn symperilabṑn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 20:10 V-APA-NMS
GRK: αὐτῷ καὶ συμπεριλαβὼν εἶπεν Μὴ
NAS: and fell upon him, and after embracing him, he said,
KJV: him, and embracing [him] said, Trouble
INT: him and having embraced [him] said not

Strong's Greek 4843
1 Occurrence


συμπεριλαβὼν — 1 Occ.















4842
Top of Page
Top of Page