4894. suneidon
Lexicon
suneidon: To perceive, to be aware, to understand

Original Word: συνεῖδον
Part of Speech: Verb
Transliteration: suneidon
Pronunciation: soo-NAY-don
Phonetic Spelling: (soon-i'-do)
Definition: To perceive, to be aware, to understand
Meaning: I know, consider, am privy to.

Strong's Exhaustive Concordance
know, be privy, be aware of.

From sun and eido; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of -- consider, know, be privy, be ware of.

see GREEK sun

see GREEK eido

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and eidon
Definition
to see together, hence to comprehend
NASB Translation
aware (1), realized (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4894: συνεῖδον

συνεῖδον, participle συνιδών; perfect σύνοιδα, participle feminine genitive συνειδυίας (Acts 5:2 R G, συνειδης L T Tr WH; cf. Buttmann, 12 (11); (Tdf.; Proleg., p. 117; WHs Appendix, p. 156)); (see εἰδῶ); from Herodotus down;

1. to see (have seen) together with others.

2. to see (have seen) in one's mind, with oneself (cf. Fritzsche, Commentary on Romans, vol. i., p. 120; on Mark, pp. 36 and 78; (see σύν, II. 1 and 4)), i. e. to understand, perceive, comprehend: συνιδών, when he had understood it, Acts 12:12 (A. V. considered); Acts 14:6 (became aware) (2 Macc. 4:41 2Macc. 14:26, 30; 3Macc. 5:50; Polybius 1,4, 6; 3, 8, 9; etc.; Josephus, Antiquities 7, 15, 1; b. j. 4, 5,4; Plutarch, Themistius, 7). Perfect σύνοιδα (cf. σύν, as above)

1. to know with another, be privy to (so A. V.): Acts 5:2.

2. to know in one's mind or with oneself; to be conscious of: τί ἐμαυτῷ, 1 Corinthians 4:4 (R. V. know nothing against myself (cf. Wright, Bible Word-Book, 2nd edition, under the word 'By')) (τήν ἀδικίαν, Josephus, Antiquities 1, 1, 4; examples from Greek writings are given by Passow, under the word σύνοιδα, a.; (Liddell and Scott, under the word σύνοιδα, 2); followed by ὅτι (Dionysius Halicarnassus 2:995, 9); the Epistle of Barnabas 1 (4) 3).

Topical Lexicon
Word Origin: From the combination of σύν (syn, "with") and εἶδον (eidon, "to see").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συνεῖδον, the concept of conscience and moral awareness can be related to Hebrew terms such as לֵב (leb, "heart") and יָדַע (yada, "to know"), which often convey the idea of inner knowledge and understanding in the Old Testament. These terms reflect the Hebrew understanding of the heart as the center of moral and spiritual consciousness.

Usage: The term συνεῖδον is used in the context of having a shared knowledge or awareness, often implying a moral or ethical consciousness. It can denote an internal awareness or a collective understanding among individuals.

Context: The Greek verb συνεῖδον is a compound word that conveys the idea of shared knowledge or awareness. In the New Testament, it is often associated with the concept of conscience, where it reflects an internal moral compass or an awareness of right and wrong. This term suggests a deeper, often communal, understanding that goes beyond mere intellectual knowledge to include moral and ethical dimensions.

In the Berean Standard Bible, συνεῖδον is used to describe the internal witness of the conscience, which can either accuse or defend one's actions. This aligns with the broader biblical theme of conscience as an innate sense of morality given by God, guiding individuals in their ethical decisions and actions.

The concept of συνεῖδον is significant in understanding the biblical perspective on human accountability and moral responsibility. It underscores the belief that individuals possess an inherent awareness of God's moral law, which is evident in their conscience. This awareness is not isolated but is shared among believers, fostering a collective understanding of God's will and purpose.

Forms and Transliterations
συνειδυίας συνειδυιης συνειδυίης συνιδοντες συνιδόντες συνιδων συνιδών συνοιδα σύνοιδα συνοίδεν suneiduies suneiduiēs sunidon sunidōn sunidontes sunoida syneiduies syneiduiēs syneidyíes syneidyíēs synidon synidōn synidṓn synidontes synidóntes synoida sýnoida
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 5:2 V-RPA-GFS
GRK: τῆς τιμῆς συνειδυίης καὶ τῆς
KJV: also being privy [to it], and
INT: the value being aware of [it] also the

Acts 12:12 V-APA-NMS
GRK: συνιδών τε ἦλθεν
NAS: And when he realized [this], he went
KJV: And when he had considered [the thing], he came
INT: having considered [it] also he came

Acts 14:6 V-APA-NMP
GRK: συνιδόντες κατέφυγον εἰς
NAS: they became aware of it and fled
KJV: They were ware of [it], and fled unto
INT: having been aware they fled to

1 Corinthians 4:4 V-RIA-1S
GRK: γὰρ ἐμαυτῷ σύνοιδα ἀλλ' οὐκ
KJV: For I know nothing by myself;
INT: indeed in myself I am conscious but not

Strong's Greek 4894
4 Occurrences


συνειδυίης — 1 Occ.
συνιδών — 1 Occ.
συνιδόντες — 1 Occ.
σύνοιδα — 1 Occ.















4893
Top of Page
Top of Page