5484. charin
Lexicon
charin: For the sake of, on account of, because of

Original Word: χάριν
Part of Speech: Adverb
Transliteration: charin
Pronunciation: KHAH-reen
Phonetic Spelling: (khar'-in)
Definition: For the sake of, on account of, because of
Meaning: for the sake of, by reason of, on account of.

Strong's Exhaustive Concordance
in favor of

Accusative case of charis as preposition; through favor of, i.e. On account of -- be-(for) cause of, for sake of, +...fore, X reproachfully.

see GREEK charis

HELPS Word-studies

5484 xárin (from 5485 /xáris, "grace") – properly, favor which furnishes the reason to take action (i.e. to be "actionable"); "for this cause," "for the sake of" (R, 647).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
acc. of charis, used as preposition
Definition
in favor of, for the pleasure of
NASB Translation
because (1), reason (5), sake (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5484: χάριν

χάριν, accusative of the substantive, χάρις used absolutely; properly, in favor of, for lite pleasure of: χάριν ἑκτορος, Homer, Iliad 15, 744, others; 1 Macc. 9:10; Judith 8:19; like the Latin abl.gratia, it takes on completely the nature of a preposition, and is joined to the genitive, for, on account of, for the sake of; Galatians 3:19 (on which see παραβοσις); 1 Timothy 5:14; Titus 1:11; Jude 1:16; τούτου χάριν, on this account, for this cause, Ephesians 3:1 (Xenophon, mem. 1, 2, 54); τούτου χάριν ἵνα, Ephesians 3:14 (cf. Winer's Grammar, 566 (526)); Titus 1:5; οὗ χάριν, for which cause, Luke 7:47; χάριν τίνος; for what cause? wherefore? 1 John 3:12. Except in 1 John 3:12, χάριν is everywhere in the N. T. placed after the genitive, as it generally is in secular authors (cf. Passow, under the word, I. 3 a., p. 2416{b}; Herm. ad Vig., p. 701); in the O. T. Apocrypha it is placed sometimes before, sometimes after; cf. Wahl, Clavis Apocr., under the word 6 b.; Grimm on 1 Macc. 3:29.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from χάρις (charis), meaning "grace" or "favor."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for χάριν, the concept of grace and favor is often represented by the Hebrew word חֵן (chen), Strong's Hebrew 2580, which conveys similar ideas of favor, grace, and kindness in the Old Testament.

Usage: In the New Testament, χάριν is typically used to express the reason or purpose behind an action. It is often translated as "for the sake of" or "because of" in English translations.

Context: The Greek word χάριν appears in the New Testament as a prepositional phrase, primarily to indicate the reason or purpose behind an action. It is closely related to the concept of grace (χάρις), which is a central theme in Christian theology, emphasizing unmerited favor and divine assistance given to humans for their regeneration and sanctification.

In the Berean Standard Bible, χάριν is used in contexts that highlight the motivation or cause behind actions, often in relation to God's purposes or human responses to divine grace. For example, in Romans 8:36, it is used to express the reason for the suffering of believers: "As it is written: 'For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.'" Here, χάριν underscores the idea of enduring hardship for the sake of Christ.

Theologically, χάριν can be seen as a reflection of the believer's response to God's grace, acting in accordance with divine will and purpose. It serves as a reminder of the transformative power of grace, motivating believers to live lives that reflect their faith and commitment to God's kingdom.

Forms and Transliterations
χαριν χάριν χάρις χάριτα χάριτας χάριτι χάριτί χάριτος χαρίτων charin chárin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 7:47 Adv
GRK: οὗ χάριν λέγω σοι
NAS: For this reason I say
INT: this therefore I say to you

Galatians 3:19 Adv
GRK: τῶν παραβάσεων χάριν προσετέθη ἄχρις
NAS: It was added because of transgressions,
KJV: It was added because of transgressions,
INT: the transgressions for the sake of it was added until

Ephesians 3:1 Adv
GRK: Τούτου χάριν ἐγὼ Παῦλος
NAS: For this reason I, Paul, the prisoner
KJV: For this cause I Paul,
INT: this for reason I Paul

Ephesians 3:14 Adv
GRK: Τούτου χάριν κάμπτω τὰ
NAS: For this reason I bow my knees
KJV: For this cause I bow my
INT: this for reason I bow the

1 Timothy 5:14 Adv
GRK: ἀντικειμένῳ λοιδορίας χάριν
KJV: to the adversary to speak reproachfully.
INT: adversary of insult on account

Titus 1:5 Adv
GRK: Τούτου χάριν ἀπέλιπόν σε
NAS: For this reason I left you in Crete,
KJV: For this cause left I thee
INT: of this on account I left you

Titus 1:11 Adv
GRK: αἰσχροῦ κέρδους χάριν
NAS: they should not [teach] for the sake of sordid
KJV: filthy lucre's sake.
INT: base gain for sake of

1 John 3:12 Adv
GRK: αὐτοῦ καὶ χάριν τίνος ἔσφαξεν
NAS: And for what reason did he slay
KJV: brother. And wherefore slew he him?
INT: of him and on account of what he slayed

Jude 1:16 Adv
GRK: πρόσωπα ὠφελείας χάριν
NAS: people for the sake of [gaining an] advantage.
KJV: in admiration because of advantage.
INT: persons profit for the sake of

Strong's Greek 5484
9 Occurrences


χάριν — 9 Occ.















5483
Top of Page
Top of Page