5592. psuchos
Lexicon
psuchos: Cold

Original Word: ψυχός
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: psuchos
Pronunciation: psoo-khos'
Phonetic Spelling: (psoo'-khos)
Definition: Cold
Meaning: cold.

Strong's Exhaustive Concordance
cold.

From psucho; coolness -- cold.

see GREEK psucho

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from psuchó
Definition
cold
NASB Translation
cold (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5592: ψῦχος

ψῦχος (R G Tr WH), more correctly ψῦχος (L T; cf. (Tdf. Proleg., p. 102); Lipsius, Grammat. Untersuch., p. 44f), ψύχους, τό, (ψύχω, which see), from Homer down, cold: John 18:18; Acts 28:2; 2 Corinthians 11:27; for קֹר, Genesis 8:22; for קָרָה, Psalm 147:6(17); Job 37:8.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb ψύχω (psycho), meaning "to breathe" or "to blow."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While ψυχός is a Greek term, its concept of coldness can be related to several Hebrew words that describe similar conditions. Some corresponding Hebrew entries include:

Strong's Hebrew 7135: קָר (qar) – meaning "cold" or "cool."
Strong's Hebrew 6798: צִנָּה (tsinnah) – often used to describe cold or frost.
Strong's Hebrew 7950: שֶׁלֶג (sheleg) – meaning "snow," which implies coldness.

These Hebrew terms, like ψυχός, are used to describe physical coldness and are found in various contexts throughout the Old Testament, illustrating the natural environment and its impact on human experience.

Usage: In the New Testament, ψυχός is used to describe physical coldness, particularly in the context of weather or environmental conditions.

Context: The Greek word ψυχός appears in the New Testament to denote a state of coldness, typically in a physical sense. It is used in contexts where the temperature or climate is being described. The term is not frequently used in the New Testament, but when it does appear, it serves to illustrate the physical conditions experienced by individuals.

In the Berean Standard Bible, ψυχός is found in passages that describe the natural environment, emphasizing the tangible experience of cold. This usage underscores the reality of physical discomfort or the challenges posed by cold weather, which can serve as a backdrop for the narrative or teaching being presented.

The concept of coldness can also carry metaphorical implications in biblical literature, though ψυχός itself is primarily used in a literal sense. The idea of coldness might be contrasted with warmth or fervor, symbolizing spiritual states or attitudes, but such metaphorical uses are more commonly associated with other Greek terms.

Forms and Transliterations
ψυχει ψύχει ψυχος ψύχος ψῦχος ψύχους psuchei psuchos psychei psýchei psychos psýchos
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 18:18 N-NNS
GRK: πεποιηκότες ὅτι ψύχος ἦν καὶ
NAS: a charcoal fire, for it was cold and they were warming
KJV: it was cold: and
INT: having made for cold it was and

Acts 28:2 N-ANS
GRK: διὰ τὸ ψύχος
NAS: in and because of the cold, they kindled
KJV: and because of the cold.
INT: because of the cold

2 Corinthians 11:27 N-DNS
GRK: πολλάκις ἐν ψύχει καὶ γυμνότητι
NAS: without food, in cold and exposure.
KJV: often, in cold and nakedness.
INT: often in cold and nakedness

Strong's Greek 5592
3 Occurrences


ψύχει — 1 Occ.
ψύχος — 2 Occ.















5591
Top of Page
Top of Page