637. apoplunó
Lexicon
apoplunó: To wash off, to wash away

Original Word: ἀποπλύνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: apoplunó
Pronunciation: ah-po-PLU-no
Phonetic Spelling: (ap-op-loo'-no)
Definition: To wash off, to wash away
Meaning: I wash, rinse.

Strong's Exhaustive Concordance
wash.

From apo and pluno; to rinse off -- wash.

see GREEK apo

see GREEK pluno

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
variant reading for plunó, q.v.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 637: ἀποπλύνω

ἀποπλύνω: (1 aorist ἀπέπλυνα (?)); to wash off: Luke 5:2 (where L Tr WH text ἔπλυνον, T WH marginal reading ἀποπλυναν, for R G ἀπέπλυναν (possibly an imperfect form, cf. Buttmann, 40 (35); Sophocles Glossary, etc., p. 90)). (Homer, Odyssey 6, 95; Plato, Plutarch, and subsequent writings; the Sept. 2 Samuel 19:24 (cf. Jeremiah 2:22; Jeremiah 4:14; Ezekiel 16:9 variant).)

Topical Lexicon
Word Origin: From ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and πλύνω (plýnō, meaning "to wash").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 3526: כָּבַס (kabas) • to wash, to cleanse by treading or kneading.
Strong's Hebrew 7364: רָחַץ (rachats) • to wash, to bathe, often used in the context of ritual purification.

These Hebrew terms similarly convey the act of washing and are used in the Old Testament to describe both physical and ceremonial cleansing, paralleling the New Testament's emphasis on spiritual purification.

Usage: The term ἀποπλύνω is used in the context of cleansing or washing away impurities, often with a connotation of purification or removal of defilement.

Context: The Greek verb ἀποπλύνω, transliterated as apoplýnō, is a compound word formed from the preposition ἀπό (apo) and the verb πλύνω (plýnō). The preposition ἀπό suggests a sense of separation or removal, while πλύνω refers to the act of washing. Thus, ἀποπλύνω conveys the action of washing something off or away, often implying a thorough cleansing.

In the New Testament, the concept of washing is frequently associated with spiritual purification and the removal of sin. While ἀποπλύνω itself may not appear frequently in the biblical text, its components and related terms are integral to the theological themes of cleansing and sanctification. The act of washing is symbolic of the inner purification that believers undergo through faith and repentance.

The imagery of washing is prevalent in both the Old and New Testaments, where it is often linked to ritual purity and the preparation for worship. In the New Testament, the washing away of sins is closely associated with the sacrament of baptism, which signifies the believer's identification with the death, burial, and resurrection of Jesus Christ.

The Berean Standard Bible (BSB) captures this theme of cleansing in various passages, emphasizing the transformative power of God's grace to wash away the stains of sin and renew the believer's heart.

Forms and Transliterations
απέπλυνα απέπλυναν απόπλυνε αποπλύνης
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts














636
Top of Page
Top of Page