641. aporiptó
Lexicon
aporiptó: To cast away, to throw off, to reject

Original Word: ἀπορίπτω
Part of Speech: Verb
Transliteration: aporiptó
Pronunciation: ah-po-REEP-to
Phonetic Spelling: (ap-or-hrip'-to)
Definition: To cast away, to throw off, to reject
Meaning: I throw away from, throw overboard.

Strong's Exhaustive Concordance
jump overboard

From apo and rhipto; to hurl off, i.e. Precipitate (oneself) -- cast.

see GREEK apo

see GREEK rhipto

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and rhiptó
Definition
to throw away
NASB Translation
jump overboard (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 641: ἀπορρίπτω

ἀπορρίπτω: 1 aorist ἀπέρριψα (T WH write with one rho ; see Rho); (from Homer down); to throw away, cast down; reflexively, to cast oneself down: Acts 27:43 (R. V. cast themselves overboard). (So in Lucian, ver. hist. 1, 30 variant; (Chariton 3, 5, see D'Orville at the passage); cf. Winers Grammar, 251 (236); (Buttmann, 145 (127)).)

Topical Lexicon
Word Origin: From the Greek prefix ἀπό (apo), meaning "away from," and ῥίπτω (rhiptō), meaning "to throw" or "to cast."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 7993 (שָׁלַךְ, shalak): To throw, cast, hurl.
Strong's Hebrew 5307 (נָפַל, naphal): To fall, lie, be cast down.

These Hebrew terms share a similar semantic field with ἀπορίπτω, emphasizing the act of casting away or rejecting, often with a sense of force or intentionality.

Usage: The term ἀπορίπτω is used in the context of discarding or rejecting something, often with a sense of decisiveness or finality.

Context: The Greek verb ἀπορίπτω appears in the New Testament to convey the action of casting away or rejecting something that is no longer desired or deemed unworthy. This term is often used metaphorically to describe the act of rejecting ideas, behaviors, or even individuals that do not align with one's values or beliefs.

In the Berean Standard Bible, ἀπορίπτω is used to illustrate the concept of decisively discarding what is considered unworthy or unnecessary. This action is not merely a casual dismissal but a deliberate and often forceful rejection. The term underscores the importance of discernment and the willingness to part with what hinders spiritual growth or moral integrity.

The use of ἀπορίπτω in the New Testament serves as a reminder of the call to holiness and the need to separate oneself from sin and worldly influences. It reflects the transformative journey of the believer, who is encouraged to cast off the old self and embrace a new life in Christ.

Forms and Transliterations
απέρριμμαι απερριμμένην απερρίφη απερρίφης απερρίφησαν απέρριψα απερρίψαμεν απέρριψαν απέρριψας απέρριψάς απερρίψατο απέρριψε απέρριψεν αποριψαντας ἀπορίψαντας απόρριπτε απορριφήσεσθε απορριφήσονται απορριφήτε απορριφώμεν απόρριψαι απορρίψαντας απορρίψατε απορριψάτω απορρίψης απορρίψω απορρίψωμεν aporipsantas aporípsantas
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 27:43 V-APA-AMP
GRK: δυναμένους κολυμβᾷν ἀπορίψαντας πρώτους ἐπὶ
NAS: swim should jump overboard first
KJV: swim should cast [themselves] first
INT: being able to swim having cast [themselves] off first on

Strong's Greek 641
1 Occurrence


ἀπορίψαντας — 1 Occ.















640
Top of Page
Top of Page