Lexicon aristaó: To eat breakfast, to dine, to take a meal Original Word: ἀριστάω Strong's Exhaustive Concordance dine. From ariston; to take the principle meal -- dine. see GREEK ariston HELPS Word-studies Cognate: 709 aristáō – to eat breakfast or lunch – the "noon" meal eaten roughly in the middle of the day; to eat a meal any time before the 1173 /deípnon ("supper"), i.e. before the main meal, usually eaten in the evening (S. Zodhiates, Dict). See 712 (ariston). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ariston Definition to breakfast, hence to take a meal NASB Translation finished breakfast (1), have breakfast (1), have lunch (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 709: ἀριστάωἀριστάω, ἀρίστω: 1 aorist ἠρίστησα; (τό ἄριστον, which see); a. to breakfast: John 21:12, 15; (Xenophon, Cyril 6, 4, 1; and often in Attic). b. by later usage to dine: παρά τίνι, Luke 11:37; (Genesis 43:24; Aelian v. h. 9, 19). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀριστάω, the concept of eating meals, particularly in a communal or significant context, can be related to several Hebrew terms associated with eating or feasting, such as אכל (akal • Strong's Hebrew 398), which means "to eat," and לחם (lechem • Strong's Hebrew 3899), meaning "bread" or "food." These terms are often used in the Old Testament to describe the act of eating and the provision of God. Usage: The verb ἀριστάω is used in the context of eating a meal, specifically breakfast, in the New Testament. It appears in passages where the act of eating is described, often highlighting the communal or routine aspect of meals. Context: The Greek verb ἀριστάω appears in the New Testament to describe the act of taking a meal, particularly breakfast. In the cultural context of the ancient Mediterranean world, breakfast was a significant meal that provided sustenance for the day's activities. The term is used in the New Testament to convey the normalcy and necessity of eating, as well as the fellowship that often accompanied shared meals. Englishman's Concordance Luke 11:37 V-ASA-3SGRK: Φαρισαῖος ὅπως ἀριστήσῃ παρ' αὐτῷ NAS: asked Him to have lunch with him; and He went KJV: him to dine with him: INT: a Pharisee that he would dine with him John 21:12 V-AMA-2P John 21:15 V-AIA-3P Strong's Greek 709 |