Verse (Click for Chapter) New International Version When Jesus had finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and reclined at the table. New Living Translation As Jesus was speaking, one of the Pharisees invited him home for a meal. So he went in and took his place at the table. English Standard Version While Jesus was speaking, a Pharisee asked him to dine with him, so he went in and reclined at table. Berean Standard Bible As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table. Berean Literal Bible And as He was speaking, a Pharisee asked Him that He would dine with him. And having entered, He reclined. King James Bible And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat. New King James Version And as He spoke, a certain Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and sat down to eat. New American Standard Bible Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in and reclined at the table. NASB 1995 Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in, and reclined at the table. NASB 1977 Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in, and reclined at the table. Legacy Standard Bible Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have a meal with him. And He went in and reclined at the table. Amplified Bible Now after Jesus had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him. He went in [the Pharisee’s home] and reclined at the table [without ceremonially washing His hands]. Christian Standard Bible As he was speaking, a Pharisee asked him to dine with him. So he went in and reclined at the table. Holman Christian Standard Bible As He was speaking, a Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and reclined at the table. American Standard Version Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat. Contemporary English Version When Jesus finished speaking, a Pharisee invited him home for a meal. Jesus went and sat down to eat. English Revised Version Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat. GOD'S WORD® Translation After Jesus spoke, a Pharisee invited him to have lunch at his house. So Jesus accepted the invitation. Good News Translation When Jesus finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and sat down to eat. International Standard Version After Jesus had said this, a Pharisee invited him to have a meal with him. So Jesus went and took his place at the table. Majority Standard Bible As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table. NET Bible As he spoke, a Pharisee invited Jesus to have a meal with him, so he went in and took his place at the table. New Heart English Bible Now as he spoke, a Pharisee asked him to dine with him. He went in, and sat at the table. Webster's Bible Translation And as he was speaking, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to eat. Weymouth New Testament When He had thus spoken, a Pharisee invited Him to breakfast at his house; so He entered and took His place at table. World English Bible Now as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him. He went in and sat at the table. Literal Translations Literal Standard VersionAnd in [His] speaking, a certain Pharisee was asking Him that He might dine with him, and having gone in, He reclined, Berean Literal Bible And as He was speaking, a Pharisee asked Him that He would dine with him. And having entered, He reclined. Young's Literal Translation And in his speaking, a certain Pharisee was asking him that he might dine with him, and having gone in, he reclined (at meat), Smith's Literal Translation And in the speaking, a certain Pharisee asked him that he would dine with him: and having come in he reclined. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd as he was speaking, a certain Pharisee prayed him, that he would dine with him. And he going in, sat down to eat. Catholic Public Domain Version And as he was speaking, a certain Pharisee asked him to eat with him. And going inside, he sat down to eat. New American Bible After he had spoken, a Pharisee invited him to dine at his home. He entered and reclined at table to eat. New Revised Standard Version While he was speaking, a Pharisee invited him to dine with him; so he went in and took his place at the table. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhile he spoke, a Pharisee asked him to dine with him; and he entered and reclined. Aramaic Bible in Plain English “But while he was speaking, one Pharisee requested of him that he would dine with him, and he entered and reclined.” NT Translations Anderson New TestamentAnd as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him. And he went in and reclined at table. Godbey New Testament And while He was speaking, a Pharisee asked Him, that He would dine with him: and having come in, He sat up at the table. Haweis New Testament Now as he was speaking, a certain Pharisee invited him to dine with him; and going in with him, he sat down. Mace New Testament While he was speaking, a Pharisee invited him to dine his house, where he went, and sat down at table. Weymouth New Testament When He had thus spoken, a Pharisee invited Him to breakfast at his house; so He entered and took His place at table. Worrell New Testament Now, as He spake, a Pharisee asks Him to dine with him; and, entering, He reclined at table. Worsley New Testament And as He spake, a certain pharisee asked Him to dine with him: and He went in and sat down at table. Additional Translations ... Audio Bible Context Woes to Religious Leaders36So if your whole body is full of light, with no part of it in darkness, you will be radiant, as though a lamp were shining on you.” 37 As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table. 38But the Pharisee was surprised to see that Jesus did not first wash before the meal.… Cross References Matthew 23:25-26 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. / Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, so that the outside may become clean as well. Mark 7:1-5 Then the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus, / and they saw some of His disciples eating with hands that were defiled—that is, unwashed. / Now in holding to the tradition of the elders, the Pharisees and all the Jews do not eat until they wash their hands ceremonially. ... Isaiah 29:13 Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men. Matthew 15:1-2 Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and asked, / “Why do Your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands before they eat.” Matthew 23:27-28 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness. 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.” Matthew 23:23 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former. Mark 12:38-40 In His teaching Jesus also said, “Watch out for the scribes. They like to walk around in long robes, to receive greetings in the marketplaces, / and to have the chief seats in the synagogues and the places of honor at banquets. / They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.” Matthew 23:5-7 All their deeds are done for men to see. They broaden their phylacteries and lengthen their tassels. / They love the places of honor at banquets, the chief seats in the synagogues, / the greetings in the marketplaces, and the title of ‘Rabbi’ by which they are addressed. Ezekiel 33:31 So My people come to you as usual, sit before you, and hear your words; but they do not put them into practice. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest gain. Matthew 6:1-2 “Be careful not to perform your righteous acts before men to be seen by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven. / So when you give to the needy, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by men. Truly I tell you, they already have their full reward. Amos 5:21-24 “I hate, I despise your feasts! I cannot stand the stench of your solemn assemblies. / Even though you offer Me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; for your peace offerings of fattened cattle I will have no regard. / Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. ... Matthew 9:10-11 Later, as Jesus was dining at Matthew’s house, many tax collectors and sinners came and ate with Him and His disciples. / When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?” Hosea 6:6 For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings. Matthew 12:38-39 Then some of the scribes and Pharisees said to Him, “Teacher, we want to see a sign from You.” / Jesus replied, “A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of the prophet Jonah. Treasury of Scripture And as he spoke, a certain Pharisee sought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat. Luke 7:36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat. Luke 14:1 And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him. 1 Corinthians 9:19-23 For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more… Jump to Previous Besought Breakfast Dine Eat Entered Entering Finished House Invited Jesus Meal Meat Pharisee Placed Reclined Request Sat Seat Speaking Table TalkingJump to Next Besought Breakfast Dine Eat Entered Entering Finished House Invited Jesus Meal Meat Pharisee Placed Reclined Request Sat Seat Speaking Table TalkingLuke 11 1. Jesus teaches us to pray, and that instantly;11. assuring us that God will give all good things to those who ask him. 14. He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees; 27. and shows who are blessed; 29. preaches to the people; 37. and reprimands the outward show of holiness. As Jesus was speaking This phrase sets the scene for the events that follow. The context is crucial as it indicates that Jesus was actively engaged in teaching or dialogue. The Greek word for "speaking" is "λαλέω" (laleó), which often implies a public discourse or teaching. This suggests that Jesus was in the midst of imparting wisdom or truth, a common setting for His interactions with others. Historically, Jesus' teachings often drew large crowds and were occasions for significant spiritual revelations. a Pharisee invited Him to dine with him so He went in and reclined at the table Parallel Commentaries ... Greek AsἘν (En) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [Jesus] was speaking, λαλῆσαι (lalēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. a Pharisee Φαρισαῖος (Pharisaios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. invited ἐρωτᾷ (erōta) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to ὅπως (hopōs) Conjunction Strong's 3704: From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual). dine ἀριστήσῃ (aristēsē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 709: To breakfast, dine. From ariston; to take the principle meal. with παρ’ (par’) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. him; αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [so] δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. He went in εἰσελθὼν (eiselthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. [and] reclined at the table. ἀνέπεσεν (anepesen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 377: From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back. Links Luke 11:37 NIVLuke 11:37 NLT Luke 11:37 ESV Luke 11:37 NASB Luke 11:37 KJV Luke 11:37 BibleApps.com Luke 11:37 Biblia Paralela Luke 11:37 Chinese Bible Luke 11:37 French Bible Luke 11:37 Catholic Bible NT Gospels: Luke 11:37 Now as he spoke a certain Pharisee (Luke Lu Lk) |