Lexicon auxésis: Growth, Increase Original Word: αὔξησις Strong's Exhaustive Concordance increase. From auzano; growth -- increase. see GREEK auzano HELPS Word-studies Cognate: 838 aúksēsis – growth (increase). See 837 (auksanō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom auxanó Definition growth NASB Translation growth (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 838: αὔξησιςαὔξησις, ἀυξεως, ἡ (αὔξω), increase, growth: Ephesians 4:16; τοῦ Θεοῦ, effected by God, Colossians 2:19; cf. Meyer ad loc. ((Herodotus), Thucydides, Xenophon, Plato, and subsequent writings.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb αὐξάνω (auxanō), meaning "to grow" or "to increase."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of growth or increase in the Old Testament is often conveyed through Hebrew words such as רָבָה (rabah, Strong's H7235), meaning "to become many" or "to multiply," and צָמַח (tsamach, Strong's H6779), meaning "to sprout" or "to grow." These terms similarly reflect the idea of growth as a blessing from God, whether in terms of population, prosperity, or spiritual development. Usage: The term αὔξησις is used in the New Testament to describe the growth of the body of Christ, both in terms of individual spiritual maturity and the collective increase of the church. It emphasizes the divine source of growth and the importance of connection to Christ as the head. Context: The term αὔξησις appears in the New Testament in contexts that highlight the organic and divinely orchestrated growth of the Christian community. In Colossians 2:19, the apostle Paul uses αὔξησις to describe the growth that comes from God, emphasizing the necessity of holding fast to Christ, the head, from whom the whole body, supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow. This passage underscores the theological principle that true spiritual growth is not self-generated but is a result of divine action and connection to Christ. The imagery of the body illustrates the interconnectedness of believers and the importance of unity and support within the church for healthy growth. The use of αὔξησις in this context serves as a reminder of the transformative power of God's work in the life of the believer and the community. Forms and Transliterations αυξησιν αύξησιν αὔξησιν αύραν αύρας auxesin auxēsin aúxesin aúxēsinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ephesians 4:16 N-AFSGRK: μέρους τὴν αὔξησιν τοῦ σώματος NAS: causes the growth of the body KJV: part, maketh increase of the body unto INT: part the increase of the body Colossians 2:19 N-AFS |