Strong's Lexicon beltión: Better Original Word: βελτίων Word Origin: Comparative form of the Greek word ἀγαθός (agathos), meaning "good." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often used in similar contexts is טוֹב (tov), meaning "good" or "better." Usage: The Greek adjective "beltión" is used to denote something that is "better" in quality, condition, or status compared to another. It is a comparative term that suggests improvement or superiority over another option or state. Cultural and Historical Background: In the context of ancient Greek culture, the concept of "better" was often associated with moral, ethical, or qualitative superiority. The Greeks valued virtues such as wisdom, courage, and justice, and the term "beltión" would have been used to describe something that exemplified these virtues more than another. In the New Testament, this term is used to convey spiritual or moral superiority, often in the context of faith and righteousness. NAS Exhaustive Concordance Word Originadverb from the cptv. of agathos Definition better NASB Translation very well (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 957: βελτίωνβελτίων, βέλτιον, genitive βελτιονος, better; neuter adverbially in 2 Timothy 1:18 (Winers Grammar, 242 (227); Buttmann, 27 (24). Sophocles, Thucydides, others). Strong's Exhaustive Concordance very well. Neuter of a compound of a derivative of ballo (used for the comparative of agathos); better -- very well. see GREEK ballo see GREEK agathos Forms and Transliterations βελτιον βέλτιον βελτίους βέλτιστα βελτίστη βελτίω βελτίων βερσεχθάν beltion béltionLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |