1566. gala
Berean Strong's Lexicon
gala: To uncover, reveal, go into exile, disclose

Original Word: גָּלָה
Part of Speech: Verb
Transliteration: gala
Pronunciation: gah-LAH
Phonetic Spelling: (gaw-lah')
Definition: To uncover, reveal, go into exile, disclose
Meaning: to be obstinate

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G601 (apokalyptō): To uncover, reveal

- G1540 (ekballō): To cast out, send away

Usage: The Hebrew verb "gala" primarily means to uncover or reveal. It is used in various contexts, including the uncovering of physical objects, the revelation of secrets or divine truths, and the act of going into exile. The term can denote both literal and metaphorical uncovering, such as the exposure of sin or the revelation of God's will.

Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, the concept of uncovering or revealing was significant in both religious and social contexts. Uncovering could refer to the physical act of removing a covering, but it also had deeper implications, such as the revelation of hidden truths or the exposure of wrongdoing. The idea of exile, another meaning of "gala," was a critical theme in Israel's history, particularly during the Babylonian captivity, which was seen as a divine judgment and a call to repentance.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to expose, lay bare
NASB Translation
breaks (1), quarrel (1), quarrels (1).

Brown-Driver-Briggs
[גָּלַע] verb expose, lay bare (Late Hebrew Pi`el disclose, make known; compare Arabic (Frey)

a. exuit (vestem), removit (praeputium); nuda fuit (femina);

b. patuit (os) labiis non tegentibus dentes; impudica fuit (mulier); compare also Syriac circumcise (in Lexicons); Ethiopic cortex, crusta, testa; GrMonatsschr. 1884, 24 f.; Schult Thes De Proverbs 17:14 Fl in De, Now Str & most derive Hebrew meaning from Arabic b; shew the teeth, then snarl, quarrel (compare Arabic conjugation III), but see Grl.c.) —

Hithpa`el Perfect הִתְגַּלַּע Proverbs 17:14; Imperfect יִתְגַּלָּ֑ע Proverbs 18:1; Proverbs 20:3; — disclose oneself, break out, Proverbs 17:14 subject רִיב; break or burst out in contention, strife Proverbs 20:3 subject כָּלאֱֿוִיל; similarly Proverbs 18:1 (followed by בְּ against; Grl.c. proposes יִלְעַג or יַלְעִיג).

גַּלְעֵד see below II. גלל.

Strong's Exhaustive Concordance
intermeddle with

A primitive root; to be obstinate -- (inter-)meddle (with).

Forms and Transliterations
הִ֝תְגַּלַּ֗ע התגלע יִתְגַּלָּֽע׃ יתגלע׃ hiṯ·gal·la‘ hitgalLa hiṯgalla‘ yiṯ·gal·lā‘ yitgalLa yiṯgallā‘
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Proverbs 17:14
HEB: מָד֑וֹן וְלִפְנֵ֥י הִ֝תְגַּלַּ֗ע הָרִ֥יב נְטֽוֹשׁ׃
NAS: the quarrel before it breaks out.
KJV: contention, before it be meddled with.
INT: of strife before breaks the quarrel abandon

Proverbs 18:1
HEB: בְּכָל־ תּ֝וּשִׁיָּ֗ה יִתְגַּלָּֽע׃
NAS: [his own] desire, He quarrels against all
KJV: himself, seeketh [and] intermeddleth with all wisdom.
INT: all sound quarrels

Proverbs 20:3
HEB: וְכָל־ אֱ֝וִ֗יל יִתְגַּלָּֽע׃
NAS: But any fool will quarrel.
KJV: but every fool will be meddling.
INT: any fool will quarrel

3 Occurrences

Strong's Hebrew 1566
3 Occurrences


hiṯ·gal·la‘ — 1 Occ.
yiṯ·gal·lā‘ — 2 Occ.
















1565
Top of Page
Top of Page