1802. dalah
Lexicon
dalah: To draw, to lift, to fetch

Original Word: דָּלָה
Part of Speech: Verb
Transliteration: dalah
Pronunciation: dah-LAH
Phonetic Spelling: (daw-law')
Definition: To draw, to lift, to fetch
Meaning: to dangle, to let down a, bucket, to deliver

Strong's Exhaustive Concordance
draw out, enough, lift up

A primitive root (compare dalal); properly, to dangle, i.e. To let down a bucket (for drawing out water); figuratively, to deliver -- draw (out), X enough, lift up.

see HEBREW dalal

Brown-Driver-Briggs
דָּלָה verb draw (water) (Late Hebrew id., Aramaic דְּלָא, ; Arabic pull up bucket; II, IV let down; v hang down; compare bucket; Ethiopic : weigh; Assyrian dalû, draw water, compare Dl § 108 C AdlerPAOS Oct. 1888, xcix.; also dilûtu, bucket, Idib; dalâni COTGloss) —

Qal Perfect דָּלָה Exodus 2:19; Imperfect3masculine singular suffix יִדְלֶ֑נָּה Proverbs 20:5; דַּלְיוּ Proverbs 26:7 see below; 3 feminine pluralוַתִּדְלֶנָה Exodus 2:16; Infinitive absolute דָּלֹה Exodus 2:19; — draw (water, but no object expressed) Exodus 2:6,19 (twice in verse); figurative of drawing counsel (עֵצָזה) out of heart, with accusative (suffix) Proverbs 20:5. — דַּלְיוּ Proverbs 26:7 is difficult; read perhaps 3 masculine plural דָּלָיוּ intransitive, a lame man's legs hang down (helpless) so Ew Sta§ 413 a; other views in De Now.

Pi`el Perfect2masculine singular suffix דִּלִּיתָ֑נִי Psalm 30:2 figurative (compare Pa`el in Syriac) subject ׳י thou hast drawn me up (out of Sh®°ôl, compare Psalm 30:4).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G501 (ἀντλέω, antléō): This Greek verb means "to draw" or "to draw water," similar to the Hebrew דָּלָה in its literal sense of drawing water from a well or source.

- G5274 (ὑπολαμβάνω, hypolambánō): While not a direct equivalent, this Greek term can mean "to take up" or "to assume," and in certain contexts, it can imply the act of taking up or delivering, resonating with the broader metaphorical sense of דָּלָה as delivering or rescuing.

Usage: The verb דָּלָה (daláh) is used in the context of drawing or letting down, often associated with drawing water from a well or pit. It can also imply the act of delivering or rescuing.

Context: The Hebrew verb דָּלָה (daláh) is a primitive root that primarily conveys the action of drawing or letting down, particularly in the context of water retrieval. This term is used in the Hebrew Bible to describe the physical act of lowering a bucket into a well to draw water, a common and essential task in ancient Near Eastern societies. The imagery of drawing water is often employed metaphorically to describe acts of deliverance or rescue, emphasizing the effort and care involved in such actions.

In the Berean Standard Bible, דָּלָה is used in passages that highlight both the literal and figurative aspects of drawing or delivering. For example, in Exodus 2:19, the daughters of Reuel recount how Moses "drew water" for them, illustrating the literal use of the term. This action not only provided physical sustenance but also symbolized Moses' role as a deliverer, foreshadowing his future leadership in delivering the Israelites from Egypt.

The term also appears in Proverbs 20:5, where it is used metaphorically: "The intentions of a man’s heart are deep waters, but a man of understanding draws them out." Here, דָּלָה conveys the idea of insightfully extracting or understanding the depths of human intentions, akin to drawing water from a deep well.

Forms and Transliterations
דִלִּיתָ֑נִי דָּלֹ֤ה דָלָה֙ דלה דליתני וַתִּדְלֶ֗נָה ותדלנה יִדְלֶֽנָּה׃ ידלנה׃ ḏā·lāh dā·lōh daLah ḏālāh daLoh dālōh ḏil·lî·ṯā·nî dilliTani ḏillîṯānî vattidLenah wat·tiḏ·le·nāh wattiḏlenāh yiḏ·len·nāh yidLennah yiḏlennāh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 2:16
HEB: בָּנ֑וֹת וַתָּבֹ֣אנָה וַתִּדְלֶ֗נָה וַתְּמַלֶּ֙אנָה֙ אֶת־
NAS: and they came to draw water and filled
KJV: and they came and drew [water], and filled
INT: daughters came to draw and filled the troughs

Exodus 2:19
HEB: הָרֹעִ֑ים וְגַם־ דָּלֹ֤ה דָלָה֙ לָ֔נוּ
NAS: and what is more, he even drew the water
KJV: of the shepherds, and also drew [water] enough
INT: of the shepherds and what drew the water and watered

Exodus 2:19
HEB: וְגַם־ דָּלֹ֤ה דָלָה֙ לָ֔נוּ וַיַּ֖שְׁקְ
NAS: drew the water for us and watered
KJV: and also drew [water] enough for us, and watered
INT: and what drew the water and watered the flock

Psalm 30:1
HEB: יְ֭הוָה כִּ֣י דִלִּיתָ֑נִי וְלֹא־ שִׂמַּ֖חְתָּ
NAS: You, O LORD, for You have lifted me up, And have not let my enemies
KJV: thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes
INT: LORD for have lifted not rejoice

Proverbs 20:5
HEB: וְאִ֖ישׁ תְּבוּנָ֣ה יִדְלֶֽנָּה׃
NAS: of understanding draws it out.
KJV: of understanding will draw it out.
INT: A man of understanding draws

5 Occurrences

Strong's Hebrew 1802
5 Occurrences


ḏā·lāh — 1 Occ.
dā·lōh — 1 Occ.
ḏil·lî·ṯā·nî — 1 Occ.
wat·tiḏ·le·nāh — 1 Occ.
yiḏ·len·nāh — 1 Occ.















1801
Top of Page
Top of Page