1970. hakar
Lexicon
hakar: To recognize, to acknowledge, to discern

Original Word: הָכַר
Part of Speech: Verb
Transliteration: hakar
Pronunciation: hah-KAR
Phonetic Spelling: (haw-kar')
Definition: To recognize, to acknowledge, to discern
Meaning: to injure

Strong's Exhaustive Concordance
make self strange

A primitive root; apparently to injure -- make self strange.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
perhaps to wrong
NASB Translation
wrong (1).

Brown-Driver-Briggs
[הָכַר] verb only

Qal or

Hiph`il (Ges§ 53 R. 4 Köi. 251) Imperfect2masculine plural תַּהְכְּרוּ in phrase לֹאתֵֿבשׁוּ תַהְכְּרוּלִֿי Job 19:3, sense very dubious; Schult Thes De and others (as Hiph`il) ye came me (לְ = accusative) to wonder (compare Arabic ); others (as Qal) ye deal hardy with, wrong me (so context seems rather to require, see Ges in Add84 Rob-Ges Ew Di Da RV; compare Arabic wrong, detract from; Manuscripts read תחכרו, which is preferable, if this meaning be adopted; ᵐ5 ἑπίκεισθέ μοι, ᵑ9 opprimentes); conjectures are תְּחָֽרְפוּ OlHiob; תַּחַבְרוּ אֵלָ֑י Me; Siegf תִּתְחַבְּרוּ.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G1945 (ἐπιβουλή • epiboulē): This Greek term is related to the concept of plotting or scheming, often with the intent to harm or injure. While not a direct translation of הָכַר, it shares a thematic connection in terms of intent to cause harm. The New Testament usage of ἐπιβουλή reflects the moral and ethical considerations surrounding the intent to injure or harm others, aligning with the broader biblical narrative of justice and righteousness.

Usage: The term הָכַר (hakar) is used in the context of causing harm or injury. It is a verb that denotes the act of inflicting physical damage or harm upon someone or something.

Context: The Hebrew verb הָכַר (hakar) is a primitive root that appears in the context of causing injury or harm. While the specific occurrences of this root in the Hebrew Bible are limited, its conceptual understanding is significant in the broader biblical narrative, where injury and harm are often discussed in terms of moral and physical consequences. The act of injuring, as understood in the biblical context, can be both literal and metaphorical, encompassing physical harm as well as spiritual or emotional damage. The biblical texts often emphasize the moral implications of causing injury, highlighting themes of justice, retribution, and the need for repentance and restoration.

In the Berean Standard Bible (BSB), the concept of injury is addressed in various passages, though the specific root הָכַר may not be directly translated as "injure" in all instances. The broader biblical teaching underscores the importance of protecting the vulnerable and upholding justice, reflecting the divine character and commandments.

Forms and Transliterations
תַּהְכְּרוּ־ תהכרו־ tah·kə·rū- tahkeru tahkərū-
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 19:3
HEB: לֹֽא־ תֵ֝בֹ֗שׁוּ תַּהְכְּרוּ־ לִֽי׃
NAS: me; You are not ashamed to wrong me.
KJV: me: ye are not ashamed [that] ye make yourselves strange to me.
INT: are not ashamed to wrong

1 Occurrence

Strong's Hebrew 1970
1 Occurrence


tah·kə·rū- — 1 Occ.















1969
Top of Page
Top of Page