Verse (Click for Chapter) New International Version Ten times now you have reproached me; shamelessly you attack me. New Living Translation You have already insulted me ten times. You should be ashamed of treating me so badly. English Standard Version These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me? Berean Standard Bible Ten times now you have reproached me; you shamelessly mistreat me. King James Bible These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me. New King James Version These ten times you have reproached me; You are not ashamed that you have wronged me. New American Standard Bible “These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me. NASB 1995 “These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me. NASB 1977 “These ten times you have insulted me, You are not ashamed to wrong me. Legacy Standard Bible These ten times you have dishonored me; You are not ashamed that you wrong me. Amplified Bible “These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me [and harden your hearts against me]. Christian Standard Bible You have humiliated me ten times now, and you mistreat me without shame. Holman Christian Standard Bible You have humiliated me ten times now, and you mistreat me without shame. American Standard Version These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me. Contemporary English Version Isn't ten times enough for you to accuse me? Aren't you ashamed? English Revised Version These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye deal hardly with me. GOD'S WORD® Translation You have insulted me ten times now. You're not even ashamed of mistreating me. Good News Translation Time after time you insult me and show no shame for the way you abuse me. International Standard Version Ten times you've tried to humiliate me! You're not ashamed to wrong me! Majority Standard Bible Ten times now you have reproached me; you shamelessly mistreat me. NET Bible These ten times you have been reproaching me; you are not ashamed to attack me! New Heart English Bible You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me. Webster's Bible Translation These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me. World English Bible You have reproached me ten times. You aren’t ashamed that you attack me. Literal Translations Literal Standard VersionThese ten times you put me to shame, you do not blush. You make yourselves strange to me— Young's Literal Translation These ten times ye put me to shame, ye blush not. Ye make yourselves strange to me -- Smith's Literal Translation These ten times ye will reproach me: ye will not be ashamed, ye will injure me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold, these ten times you confound me, and are not ashamed to oppress me. Catholic Public Domain Version So, ten times you confound me and are not ashamed to oppress me. New American Bible These ten times you have humiliated me, have assailed me without shame! New Revised Standard Version These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me? Translations from Aramaic Lamsa BibleFor behold, these ten times you have rebuked me; and yet you are not ashamed that you make me sad. Peshitta Holy Bible Translated Behold, ten times you have rebuked me and you are unashamed that you sadden me OT Translations JPS Tanakh 1917These ten times have ye reproached me; Ye are not ashamed that ye deal harshly with me. Brenton Septuagint Translation Ye speak against me; ye do not feel for me, but bear hard upon me. Additional Translations ... Audio Bible Context Job: My Redeemer Lives…2“How long will you torment me and crush me with your words? 3Ten times now you have reproached me; you shamelessly mistreat me. 4Even if I have truly gone astray, my error concerns me alone.… Cross References Job 16:2 “I have heard many things like these; miserable comforters are you all. Job 13:4 You, however, smear with lies; you are all worthless physicians. Job 12:4 I am a laughingstock to my friends, though I called on God, and He answered. The righteous and upright man is a laughingstock. Job 17:2 Surely mockers surround me, and my eyes must gaze at their rebellion. Job 21:3 Bear with me while I speak; then, after I have spoken, you may go on mocking. Job 30:9-10 And now they mock me in song; I have become a byword among them. / They abhor me and keep far from me; they do not hesitate to spit in my face. Psalm 69:20 Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one. Psalm 22:6-7 But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. / All who see me mock me; they sneer and shake their heads: Psalm 31:11 Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends—they flee when they see me on the street. Psalm 35:15-16 But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing. / Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me. Psalm 38:11 My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance. Psalm 88:8 You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Lamentations 1:2 She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies. Matthew 27:39-44 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads / and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!” / In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, ... Treasury of Scripture These ten times have you reproached me: you are not ashamed that you make yourselves strange to me. ten times Genesis 31:7 And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me. Leviticus 26:26 And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied. Numbers 14:22 Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice; ye reproached Job 4:6-11 Is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways? … Job 5:3,4 I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation… Job 8:4-6 If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression; … make yourselves strange to me. Job 19:17 My breath is strange to my wife, though I intreated for the children's sake of mine own body. Genesis 42:7 And Joseph saw his brethren, and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly unto them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food. Psalm 69:8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. Jump to Previous Ashamed Attack Blush Cast Deal Gives Hardly Harshly Insulted Reproach Reproached Sense Shame Shamelessly Sport Strange Stupefy Ten Times Wrong YourselvesJump to Next Ashamed Attack Blush Cast Deal Gives Hardly Harshly Insulted Reproach Reproached Sense Shame Shamelessly Sport Strange Stupefy Ten Times Wrong YourselvesJob 19 1. Job, complaining of his friends' cruelty, 6. shows there is misery enough in him to feed their cruelty 21. He craves pity 23. He believes the resurrection Ten times now The phrase "ten times" is a Hebrew idiom often used to signify completeness or a full measure. In the context of Job, it underscores the relentless and exhaustive nature of the accusations and criticisms he has faced from his friends. This expression is not necessarily a literal count but rather a way to convey the overwhelming and repetitive nature of their reproach. Historically, the number ten is significant in the Bible, often symbolizing a complete cycle or a full measure, as seen in the Ten Commandments or the ten plagues of Egypt. Job's use of this phrase indicates his deep frustration and the sense of being fully and unjustly judged by those who should have been his comforters. you have reproached me you shamelessly mistreat me Parallel Commentaries ... Hebrew Tenעֶ֣שֶׂר (‘e·śer) Number - feminine singular construct Strong's 6235: Ten times פְּ֭עָמִים (pə·‘ā·mîm) Noun - feminine plural Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence now, זֶ֤ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that you have reproached me; תַּכְלִימ֑וּנִי (taḵ·lî·mū·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural | first person common singular Strong's 3637: To wound, to taunt, insult you shamelessly תֵ֝בֹ֗שׁוּ (ṯê·ḇō·šū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed mistreat תַּהְכְּרוּ־ (tah·kə·rū-) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 1970: Perhaps to wrong me. לִֽי׃ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Links Job 19:3 NIVJob 19:3 NLT Job 19:3 ESV Job 19:3 NASB Job 19:3 KJV Job 19:3 BibleApps.com Job 19:3 Biblia Paralela Job 19:3 Chinese Bible Job 19:3 French Bible Job 19:3 Catholic Bible OT Poetry: Job 19:3 You have reproached me ten times (Jb) |