Lexicon zaqaph: To lift up, to raise, to set up Original Word: זָקַף Strong's Exhaustive Concordance raise up A primitive root; to life, i.e. (figuratively) comfort -- raise (up). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to raise up NASB Translation raises (2). Brown-Driver-Briggs [זָקַף] verb (late) raise up (Late Hebrew id.; Aramaic זְקַף, ![]() ![]() Qal Participle active and only figurative of ׳יs dealing with prostrate men: — וְזוֺקֵף לְכָלהַֿכְּפוּפִים Psalm 145:14 ("" סוֺמֵךְ); זֹקֵף כְּפוּפִים Psalm 146:8 ׳י raiseth up prostrate ones. [זְקַף] verb raise, lift up (ᵑ7 Syriac; compare Biblical Hebrew (late; rare)); — Pe`al Passive participle וּזְקִיף יִתְמְחֵא עֲל֑וֺהִי Ezra 6:11 and, lifted up, he be fastened upon it (sc, the timber erected; red. probably to impalement, see Ryle Berthol). Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G461 (ἀναθάλλω, anathallō), which similarly conveys the idea of flourishing or reviving, often used in the context of renewal or encouragement. This Greek term, like its Hebrew counterpart, emphasizes the restoration or uplifting of one's state, whether it be physical, emotional, or spiritual. Usage: The verb זָקַף (zaqaf) is used in the context of lifting up or raising, often metaphorically to imply comfort or encouragement. It is not frequently used in the Hebrew Bible, and its occurrences are limited. Context: The Hebrew verb זָקַף (zaqaf) is a primitive root that conveys the action of lifting up or raising. In the context of the Hebrew Scriptures, it is often associated with the act of providing comfort or encouragement, suggesting a metaphorical lifting of one's spirit or countenance. The term is not widely used in the biblical text, indicating its specific and nuanced application. The concept of lifting up in the Hebrew Bible often carries a dual significance, both physical and emotional, reflecting the holistic nature of Hebrew thought where physical actions are deeply intertwined with spiritual and emotional states. Forms and Transliterations וְ֝זוֹקֵ֗ף וזוקף זֹקֵ֣ף זקף vezoKef wə·zō·w·qêp̄ wəzōwqêp̄ zō·qêp̄ zoKef zōqêp̄Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 145:14 HEB: לְכָל־ הַנֹּפְלִ֑ים וְ֝זוֹקֵ֗ף לְכָל־ הַכְּפוּפִֽים׃ NAS: who fall And raises up all KJV: all that fall, and raiseth up all [those that be] bowed down. INT: all fall and raises all are bowed Psalm 146:8 2 Occurrences |