2616. chacad
Lexicon
chacad: To be kind, to show mercy, to act with loyalty

Original Word: חָסַד
Part of Speech: Verb
Transliteration: chacad
Pronunciation: khaw-sad'
Phonetic Spelling: (khaw-sad')
Definition: To be kind, to show mercy, to act with loyalty
Meaning: to bow, to be kind, to reprove

Strong's Exhaustive Concordance
show self merciful, put to shame

A primitive root; properly, perhaps to bow (the neck only (compare chanan) in courtesy to an equal), i.e. To be kind; also (by euphem. (compare barak), but rarely) to reprove -- shew self merciful, put to shame.

see HEBREW chanan

see HEBREW barak

Brown-Driver-Briggs
I. [חָסַד] verb 1. be good, kind (Late Hebrew חָסַד in derivatives חָסִיד pious; Aramaic חֲסַד be kind, mild (then beg), chiefly in derivatives חִסְדָּא etc.; compare perhaps Arabic usually plural they assembled, followed by they combined for him, and took pains to shew him courtesy Lane574c, also RSProph. iv. n. 9 (and Schu AE see in Thes); > Thes and others Find primary meaning in eager zeal or desire ("" קנא), whence develop kindness (as above), and envy, Arabic , envy (verb & noun), Aramaic חֲסַד be put to shame, , חַסֵּד reproach, revile, v, II.חסד) — only

Hithpa`el Imperfect עִםחָֿסִיד תִּתְחַסָּ֑ד thou shewest thyself kind 2 Samuel 22:26 = Psalm 18:26. — On

Pi`el Proverbs 25:10 see II. חסד.

II. [חָסַד] verb be reproached, ashamed (Aramaism, see RSProph. iv, n. 9; Aramaic חֲסַד be put to shame, , חַסֵּד reproach, revile; חִסּוּדָא, shame, reproach, often in ᵑ7 ᵐ5 for חֶרְמָּה); — only

Pi`el Imperfect מֶּןיְֿחַסֶּדְךָ Proverbs 25:10 lest he reproach thee, expose thee to shame.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G3741 (ὅσιος, hosios): This Greek term is often used in the Septuagint to translate Hebrew concepts related to holiness, piety, and covenantal faithfulness, which are closely aligned with the themes of חָסַד. It conveys a sense of moral and spiritual integrity, often in the context of divine-human relationships.

Usage: The verb חָסַד (chasad) is used in various contexts within the Hebrew Bible, often conveying actions of kindness, mercy, or reproach. It is a term that can describe both human and divine actions, reflecting a range of interactions from benevolence to correction.

Context: The Hebrew verb חָסַד (chasad) is a multifaceted term that appears in the Old Testament, primarily in contexts involving interpersonal relationships and divine-human interactions. It is a root that conveys actions of kindness and mercy, often associated with covenantal faithfulness and loyalty. The term can also imply a corrective or reproving action, suggesting a form of kindness that seeks to guide or correct behavior.

In the context of divine action, חָסַד is frequently associated with God's covenantal love and mercy towards His people. It reflects the steadfast love and faithfulness that God extends, often in response to human need or repentance. This divine kindness is not merely an emotional response but is deeply rooted in the covenantal promises and the character of God.

In human interactions, חָסַד can describe acts of kindness and loyalty between individuals, often within the framework of familial or covenantal relationships. It suggests a commitment to the well-being of others, sometimes requiring personal sacrifice or correction for the benefit of the other party.

The Berean Standard Bible (BSB) captures the essence of חָסַד in various passages, illustrating its use in both divine and human contexts. For example, in the context of divine kindness, the BSB might translate חָסַד as "mercy" or "lovingkindness," emphasizing God's faithful love. In human contexts, it might be rendered as "kindness" or "loyalty," highlighting the relational aspect of the term.

Forms and Transliterations
יְחַסֶּדְךָ֥ יחסדך תִּתְחַסָּ֑ד תתחסד tiṯ·ḥas·sāḏ titchasSad tiṯḥassāḏ yə·ḥas·seḏ·ḵā yechassedCha yəḥasseḏḵā
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Samuel 22:26
HEB: עִם־ חָסִ֖יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־ גִּבּ֥וֹר
NAS: With the kind You show Yourself kind, With the blameless
KJV: With the merciful thou wilt shew thyself merciful, [and] with the upright
INT: With the kind show with man

Psalm 18:25
HEB: עִם־ חָסִ֥יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־ גְּבַ֥ר
NAS: With the kind You show Yourself kind; With the blameless
KJV: With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright
INT: With the kind show with man

Proverbs 25:10
HEB: פֶּֽן־ יְחַסֶּדְךָ֥ שֹׁמֵ֑עַ וְ֝דִבָּתְךָ֗
NAS: he who hears [it] will reproach you, And the evil report
KJV: Lest he that heareth [it] put thee to shame, and thine infamy
INT: Or will reproach hears and the evil

3 Occurrences

Strong's Hebrew 2616
3 Occurrences


tiṯ·ḥas·sāḏ — 2 Occ.
yə·ḥas·seḏ·ḵā — 1 Occ.















2615
Top of Page
Top of Page