2684. chotsen
Lexical Summary
chotsen: Bosom, lap

Original Word: חֹצֶן
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: chotsen
Pronunciation: kho'-tsen
Phonetic Spelling: (kho'tsen)
NASB: bosom, front of my garment
Word Origin: [a collateral form of H2683 (חֵצֶן - bosom), and meaning the same]

1. arm, lap

Strong's Exhaustive Concordance
arm, lap

A collateral form of chetsen, and meaning the same -- arm, lap.

see HEBREW chetsen

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as chetsen
Definition
bosom
NASB Translation
bosom (1), front of my garment (1).

Brown-Driver-Briggs
חֹ֫צֶן noun masculine bosom; — חָצְנִי נָעַרְתִּי Nehemiah 5:13 I shook out my bosom (the bosom of my garment); וְהֵבִיאוּ בָּנַיִךְ בְּחֹ֫צֶן Isaiah 49:22 and they shall bring thy sons in the bosom (i.e. in the arms, clasped to the bosom, like infants; "" עַלכָּֿתֵף).

Topical Lexicon
Meaning and Imagery

חֹצֶן (ḥōṣen) denotes the hollow formed by the front of a robe when it is gathered, the “bosom” or “lap” where valuables, food, or small children could be carried. The term therefore speaks of nearness, possession, security, and, when shaken out, loss and judgment. It evokes both nurturing embrace and decisive rejection, depending on context.

Occurrences in Scripture

1. Nehemiah 5:13 – Nehemiah dramatizes a curse upon covenant-breakers by shaking out the folds of his garment. The emptying of the חֹצֶן portrays complete dispossession: “So may such a man be shaken out and emptied”.

2. Isaiah 49:22 – The restored Zion is promised the return of her children: “They will bring your sons in their arms” (literally “in their bosom,”). The nations become foster-bearers, cherishing the sons of Israel in their חֹצֶן, a vivid picture of protective tenderness.

Cultural and Historical Context

In ancient Near Eastern dress the outer mantle was ample enough to form an overhanging pouch when drawn up by a belt. People carried grain (Ruth 3:15), money, or even scrolls in this space. Because the contents rested close to the heart, the bosom symbolized intimate care or personal ownership. Conversely, to shake out that fold was an unmistakable public gesture of casting away. Nehemiah’s prophetic action would have been immediately understood by his audience as invoking divine forfeiture.

Theological and Practical Implications

Protection and Provision

Isaiah’s usage anchors the word in the Lord’s redemptive plan. Zion’s children, once scattered, are gathered “in the bosom” of the nations—yet under Yahweh’s lifted hand and raised banner (Isaiah 49:22). The image anticipates the Shepherd-Messiah who “tends His flock... He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart” (Isaiah 40:11). The bosom points to God’s paternal pledge to hold His people securely.

Judgment and Accountability

Nehemiah harnesses the same image to warn nobles who exploited their brethren. The emptying of the garment parallels the later teaching of Jesus: “From the one who has not, even what he has will be taken away” (Matthew 25:29). God’s justice can just as surely remove from the bosom as place within it.

Reciprocity and Generosity

Luke 6:38 translates a related practice into kingdom ethics: “A good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be poured into your lap.” The lap or bosom becomes the receptacle of divine recompense; the principle behind Nehemiah’s curse inverts into a promise for cheerful givers (2 Corinthians 9:6-8).

Application in Ministry and Discipleship

Pastoral Care

The term encourages shepherd-leaders to bear God’s people close to the heart, valuing them as the Lord Himself does. It challenges ministries to cultivate environments where the vulnerable are held, not exploited.

Prophetic Confrontation

Nehemiah’s example authorizes righteous, symbolic actions that expose injustice. Modern application may involve visible acts of relinquishment—returning ill-gotten gain, canceling oppressive debts, or publicly affirming ethical reforms.

Hope for the Dispersed

Isaiah’s vision assures parents praying for prodigals and churches longing for revival that the Lord can enlist unexpected agents to bring sons and daughters home. The bosom metaphor offers comforting language for intercession: loved ones carried securely back to covenant blessing.

Related Biblical Themes

• Divine Fatherhood: Numbers 11:12; John 1:18
• Shepherd Motif: Isaiah 40:11; John 10:11
• Judgment Symbolism: Ruth 4:7-8; Acts 18:6
• Generous Reciprocity: Proverbs 19:17; Luke 6:38

Summary

חֹצֶן richly conveys both the intimacy of God’s care and the seriousness of His judgment. Embraced, the believer rests near the heart of the Almighty; resisted, the unfaithful risk being shaken empty.

Forms and Transliterations
בְּחֹ֔צֶן בחצן חָצְנִ֣י חצני bə·ḥō·ṣen beChotzen bəḥōṣen chatzeNi ḥā·ṣə·nî ḥāṣənî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Nehemiah 5:13
HEB: גַּם־ חָצְנִ֣י נָעַ֗רְתִּי וָֽאֹמְרָ֡ה
NAS: shook out the front of my garment and said,
KJV: Also I shook my lap, and said, So God
INT: also the front shook and said

Isaiah 49:22
HEB: וְהֵבִ֤יאוּ בָנַ֙יִךְ֙ בְּחֹ֔צֶן וּבְנֹתַ֖יִךְ עַל־
NAS: your sons in [their] bosom, And your daughters
KJV: thy sons in [their] arms, and thy daughters
INT: will bring your sons in bosom and your daughters on

2 Occurrences

Strong's Hebrew 2684
2 Occurrences


bə·ḥō·ṣen — 1 Occ.
ḥā·ṣə·nî — 1 Occ.

2683
Top of Page
Top of Page